Gramática em inglês: como usar should, would, could

bixentro

Should, would e could são verbos modais auxiliares que podem causar um pouco de confusão. Vamos começar, então, esclarecendo a estutura de uso deles:

Afirmativa: sujeito + would/should/could + verbo + complementos
Danny would love to see that movie.
(Danny adoraria ver aquele filme.)

Negativa: sujeito + would not | wouldn’t / could not | couldn’t / should not | shouldn’t + verbo + complementos
Those student shouldn’t miss the test.
(Aqueles alunos não deveriam perder a prova.)

Pergunta: would/should/could + sujeito + verbo + complementos + ?
Could you help her?
(Você poderia ajudá-la?)

Você notou que a estrutura [would/could/chould + verbo] não muda, diferente do que acontece no presente simples? Os verbos não têm conjugação, não mudam nadinha. Essa parte ficou clara? Legal, vamos adiante!

Embora eles também são a forma do past tense de shall, will e can, mas seus principais usos são outros. Vamos apresentar todos aqui!

SHOULD

Should pode ser usado:

  1. Para expressar algo que é provável.
    Exemplos:
    John should be here by 2:00 PM. (John deve chegar aqui às 14h.)
    He should be bringing Jennifer with him. (Ele deve estar trazendo a Jennifer com ele.)
  2. Para pedir ou dar conselhos.
    Exemplos:
    Should we turn left at this street? (Devemos virar à esquerda nessa rua?)
    You should be getting ready for work. (Você deveria estar se arrumando para trabalhar.)
  3. Para demonstrar obrigação, dar recomendações ou mesmo uma opinião.
    Exemplos:
    You should stop eating fast food. (Você deveria parar de comer em fast food.)
    You should go for walks more often. (Você deveria fazer caminhadas com mais frequência.)
    We should go to the park tomorrow. (Deveríamos ir ao parque amanhã.)

COULD

Could pode ser usado:

    1. Para dar uma hipótese ou sugerir uma possibilidade.
      Exemplos:
      Whose notebook is this? It could be Nelly’s notebook. (De quem é esse caderno? Pode ser do Nelly.)
      Could ‘A’ be the answer? It’s definitely not ‘B’ or ‘C. (A resposta pode ser a letra A? Certamente não é B ou C.)
    2. Para fazer um pedido de maneira educada.
      Exemplos:
      Could you please move this box? (Você poderia, por favor, tirar essa caixa?)

Nota: para responder afirmativamente aos pedidos, use can.
Exemplos:
Could you please move this box? / I could, but I am really busy right now.
(Você poderia, por favor, tirar essa caixa? / Eu poderia, mas estou muito ocupado agora.)
Could you pass that paper? / Sure I can.
(Você poderia me passar aquele papel? / Claro que posso.)

WOULD

Would pode ser usado:

  1. Para perguntas sobre possibilidades.
    Exemplos:
    How would you do that? (Como você faria isso?)
    What would you do if…? (O que você faria se…?)
  2. Para fazer um pedido educado ou oferecer algo.
    Exemplos:
    Would you like some tea? (Você gostaria de chá?)
    Would you help me, please? (Você me ajudaria, por favor?)
  3. Em situações hipotéticas.
    Exemplos:
    If I had a lot of money, I would like to own a farm one day. (Se eu tivesse muito dinheiro, eu gostaria de ter uma fazenda um dia.)
    I would love to buy a boat. (Eu adoraria comprar um barco.)

De todos esses verbos, would acaba sendo o que mais tem usos diferenciados e que vão além de seu papel como modal ou passado. Vamos vê-los a seguir.

Outros usos de WOULD

HIPÓTESES E SITUAÇÕES IRREAIS

She thought he would help her.
(Ela achou que ele iria ajudá-la.)
They would be here, but they can’t.
(Eles estariam aqui, mas não podem.)

HÁBITOS DO PASSADO

É um uso muito similar a used to: você fala de algo que era comum antes, mas, agora, você não faz mais.
When you were a kid, you would build sand castles.
(Quando você era criança, construía castelos de areia.)
She would go to the movies a lot when she had more time.
(Ela ia muito ao cinema quando tinha mais tempo.)

REPRESENTANDO O FUTURO NO REPORTED SPEECH

Sabe quando você vai contar algo que ouviu? “Eu vou” vira “Ela disse que iria”, certo? Então, o mesmo acontece em inglês.
Discurso direto: Hellen said, “I will leave early.”
Reported speech: Hellen said she would leave early.
Discurso direto: The neighbors yelled, “We will not move so soon.”
Reported speech: The neighbors yelled they would not move that soon.


Os usos de would, should & could ficaram claros para você? Deixe um exemplo de frase nos comentários!

Que tal aproveitar e conferir um pouco sobre o uso do verbo to be? Veja!

Você também pode gostar desses artigos

40 comments

  1. Olá, esses três verbos causam bastante confusão mesmo !
    Ainda tô bem enrolada com eles.
    Sobre as possibilidades do Would, ele também serve para falar do passado, certo ?
    I would drive only in my city.

    1. É um passado bem específico, Thamara, o equiavelente ao nosso pretérito imperfeito. Ele diz algo que fazíamos antes, mas não fazemos mais.
      Esperamos que isso ajude 🙂

    2. Na verdade, equivale ao nosso futuro do pretérito que enuncia um fato que poderia ter ocorrido posteriormente a um fato passado, exemplo:
      Se eu tivesse dinheiro compraria um carro.

      O pretérito imperfeito expressa um fato ocorrido num momento anterior ao atual, mas que não foi completamente terminado, exemplo:
      Ele estudava as lições quando foi interrompido.

      1. Na realidade, Pedro, “would” também pode ser o pretérito imperfeito, sim, porque ele pode substituir “used to” 🙂

        O passado que acontecia anterior a outro quando fomos interrompidos é o mais-que-perfeito, que equivale ao past perfect em inglês. Mas isso é assunto para outro post 🙂

        Esperamos que isso ajude!

    3. O Would pode ser usado para falar de hábitos ou habilidades que tinhamos no passado, mas agora já não temos mais, ou vice-versa. Use esse forma para soar mais natural e evitar ficar repetindo apenas a forma Used to. ; )
      Veja alguns exemplos:

      When I was a kid I would eat a lot of chocolate but now I don’t eat it so much.
      I wouldn’t swim when I was five years old, but now I swim very well.

      Mas atenção, não podemos usar Would para falar de estados passados, para essa finalidade devemos usar o Used to. Observe.

      I used to be a fat kid. – right : ) X Would be a fat kid. – wrong : (

      Espero ter ajudado! : )

  2. Alguém pode me ajudar? Estou com uma dúvida. Na musica dos Beatles “Drive my car” na primeira frase ele diz “Asked a girl what she wanted to be”. Eu posso escrever deste jeito “Asked a girl what she would want to be”? Obrigado.

  3. Great performance for who need and want learn a perfect english. However when you meet street people in New York, they do not care with speaking by wrong way.

  4. Boa tarde,
    Recebi hoje a lição “Paixão Secreta” e a tradução de WOULD que aparece algumas vezes no diálogo nao corresponde a nenhuma das possibilidades mostradas acima. A tradução é no passado simples mesmo. Será que é porque o diálogo é inglês britânico??
    Grata!

    1. Olá, Marcia,
      Traduções são complicadas por conta disso – elas restringem o significado das palavras. Aqui neste artigo, tem apenas um uso de “would”.
      Existe outro: se você quiser falar de algo que acontecia regularmente no passado – como quando você era criança, que ia para a escola com o vizinho, por exemplo, é só usar would ou used to junto com o verbo: I used to go to school with my neighbor (Eu ia para a escola com meu vizinho).

      Comentamos isso em outro texto nosso: https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/gramatica-em-ingles-o-passado/

      Esperamos que isso ajude você!

  5. Uma correção: as frases com WOULD no diálogo “Paixão Secreta” aparecem traduzidas no nosso pretérito imperfeito (passava, olhavam) e não no passado simples como eu escrevi no meu post anterior. Mesmo assim, nenhuma explicacao acima diz que WOULD pode ter essa tradução/interpretacao. Ainda estou com um nó na cabeca. Será que alguém poderia me ajudar? Grata!

    1. Olá, Marcia,
      Traduções são complicadas por conta disso. Aqui neste artigo, tem apenas um uso de “would”. Existe outro, que você encontra em outro texto nosso:
      https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/gramatica-em-ingles-o-passado/

      Ele diz o seguinte: se você quiser falar de algo que acontecia regularmente no passado – como quando você era criança, que ia para a escola com o vizinho, por exemplo, é só usar would ou used to junto com o verbo: I used to go to school with my neighbor (Eu ia para a escola com meu vizinho).

      Esperamos que isso ajude você!

  6. Como diferenciar a regra do (would) e do (could), onde os dois servem para fazer um pedido educadamente. Posso usar os dois para a mesma frase?
    Ex:“Would you help me, please?”
    Ex:“Could you help me, please?”

    1. Olá, Livia,
      Na maioria das frases, eles são intercambiáveis, sim, pode ficar tranquila.
      Na dúvida, quando for pedir algo, “could” é sempre uma possibilidade, ele nunca soa formal demais ou errado. Pode apostar nele!
      Esperamos que isso ajude 🙂

  7. Uma dúvida, essa frase que está no seu artigo está correta e/ou poderia substituir o “or” por “nor” ?

    “Could ‘A’ be the answer? It’s definitely not ‘B’ or ‘C.”

    Ty.

    1. Oi, Alexandre,
      Se tivermos duas opções negativas, como em seu exemplo, usamos “nor”, está bem?
      It’s definitely not ‘B’ nor ‘C’.

      Esperamos que isso ajude 🙂

  8. Top top agora melhorei minhas skills em ingles para conversar em jogos online hehe thx mate

  9. Antes de tudo, muito obrigado. Vocês sabem mesmo ensinar: ensino prático, lógico, didático, conciso. Parabéns.

  10. Hello, and thanks for this important explanation!

    You’ve a typo in this article: you wrote “Você notou que a estrutura [would/could/chould ” but the “should” word was written with a “c” and not a “s”.

    Thank you.

Deixe um comentário!

Seu e-mail não será publicado. Os campos marcados são obrigatórios