Vocabulário em inglês: comidas comuns

Hambúrguer

Todo mundo precisa comer, certo? E a maioria das pessoas gosta. Então, para “eat” (comer) a coisa certa, de que você gosta, é importante conhecer os nomes dos pratos mais comuns em inglês 🙂 Aqui no Brasil, o que costuma ter na mesa na hora de uma refeição é:

ENGLISHPortuguês
RICE  arroz
BEANS feijão
PASTA massas, macarrão
LASAGNA lasanha
SPAGHETTI espaguete
LETTUCE AND TOMATO SALAD salada de tomate e alface
FRENCH FRIES batata frita
BEEF carne (de vaca), bife
ROAST CHICKEN frango assado
BREAD AND BUTTER pão com manteiga
CHEESE queijo
FRUIT frutas
SANDWICH sanduíche
MILK leite
COFFEEcafé
WATER água
JUICE suco

Algumas coisas muito comuns na nossa mesa são menos fáceis de pedir em inglês, como é o caso do requeijão. Eles consomem mais cream cheese, que é um pouco menos cremoso, com uma consistência diferente. Outras são mais fáceis, como pizza, que tem o mesmo nome em inglês. Aliás, queijo mozarela também fica bem parecido: mozzarella cheese. E quais são outros pratos comuns fora daqui?

USATradução
STEAK filé, bife
BACON bacon
WAFFLE waffle
CORNED BEEF carne bovina tratada em salmoura e cozida com vinagre
PEANUT BUTTER pasta de amendoim
HAMBURGER hambúrguer
PANCACKE panqueca
UKTradução
THE FRY-UP prato de “fritada” para o café da manhã com eggs (ovos), bacon, mushrooms (cogumelos), sausages ou bangers (linguiça), baked beans (feijão cozido) e fried tomatoes (tomates fritos)
FISH & CHIPS peixe com batata frita
COTTAGE PIE prato de carne bovina moída com legumes, assado com uma cobertura de purê de batata
SHEPHERD’S PIE prato de carne de cordeiro moída com legumes, assado com uma cobertura de purê de batata
TEA chá

Se você tem dúvidas, aqui fica a certeza – tea é mesmo a bebida mais popular entre os ingleses. Tanto que, apesar de dinner ser a palavra para “jantar”, ele também pode ser chamado de tea ou supper na terra da Rainha. Os nomes das outras refeições são: Breakfast – café da manhã Brunch – brunch Lunch – almoço E, para fechar de um jeito doce, vamos falar do pós-refeição, as desserts (sobremesas)?

ENGLISHPortuguês
ICE CREAM sorvete
CAKE bolo
PIE torta
POPSICLE picolé
JELLO gelatina
CHOCOLATE chocolate

Abriu seu apetite? Claro que não cobrimos todas as comidas aqui. Que tal aproveitar e contar para a gente qual é sua comida favorita em inglês para completarmos essa lista? 🙂 Escrito porVanessa Spirandeo.

Vanessa Spirandeo

Trabajo con contenido e interacción en EF English Live desde 2010. Me encantan los idiomas y la cultura, leer, escribir, aprender y compartir.

Você também pode gostar desses artigos

19 comments

  1. Meu prato favorito é paella, suponho que seja o mesmo nome em inglês? E purê de batatas é mashed potatoes mesmo?

  2. Hello! My favorit food is pasta, shrimp, veal and chicken. I like salads: tomato, broccoli, beet and lettuce. Desserts: jelly, ice cream and fruit salad, and drink is sparkling or wine. bye.

  3. A cerveja geralmente chamada “pint” é uma “dose” de mais ou menos meio litro? E como se pronuncia “pInt” ou “pÁInt”?

  4. eu presciso de uma comida em ingles q começa com a letra A aerá que alguem pode me ajudar??

  5. My favourite food is: Sandwich of Hamburger with Cheese; Fruit and Ice Cream Vanilla. But there are (thanks Good)
    a infinity quantity of others meals.

Deixe um comentário!

Seu e-mail não será publicado. Os campos marcados são obrigatórios