Existem várias maneiras de dizer “não” em inglês, mas as duas palavras mais simples para isso são “no” e “not”.
Para algumas pessoas, pode ser difícil entender que existe uma diferença entre “no” e “not”. Pois é, a diferença existe, e não é sempre que podemos usar qualquer um deles, diferente do português em que não é sempre a mesma palavra. Então, vamos facilitar e explicar as diferenças.
Quando podemos usar “no”?
- Com Yes/No questions
Já falamos aqui desse tipo de pergunta conhecida como Yes/No questions. Nesses casos, quando alguém faz esse tipo de pergunta, espera como resposta “yes” ou “no”.
Are you going to work today?
(Você vai trabalhar hoje?)
No, I won’t.
(Não, não vou.)
- Antes de um substantivo sem artigo
O papel dos artigos em inglês é o de definir ou indefinir um substantivo. Em uma frase que será negativa e em que não há artigo, o correto é usar “no” antes do substantivo tanto no singular quanto no plural:
There are no reasons for you to be upset
(Não tem motivos para você estar chateado)
- Antes de um substantivo acompanhado de um adjetivo (exceto “any/many” e “much/enough”)
Se em uma frase negativa, o substantivo vier acompanhado de um adjetivo, usamos no também:
You gave me no good excuse for your absence.
(Você não me deu nenhuma desculpa boa para a sua ausência.)
Exceto quando o substantivo vier acompanhado de “any”, “many” ou de “many” e ”enough”. Aí, devemos usar o ”not”. Veja:
I do not have enough money.
(Eu não tenho dinheiro suficiente.)
Quando podemos usar “not”?
Como acabamos de ver, usamos “not” antes de substantivos contáveis e incontáveis como “many” e “much”. Além de alterar esse tipo de palavra, o “not” modifica advérbios, adjetivos e também verbos. Então, por exemplo, sempre que a ação principal de uma sentença for negativa, use “not” junto com o verbo.
They did not know about the test.
(Eles não sabiam sobre a prova.)
- Antes de substantivos acompanhados de artigos
Antes de substantivos acompanhados de um artigo, a forma negativa é feita com “not”:
This is not the place to talk about personal issues.
(Esse não é o lugar para falar sobre problemas pessoais.)
- Para negar um adjetivo ou advérbio
Em muitos casos, isso acontece quando “ocultamos” um verbo de alguma maneira. Veja:
How was it?
(Como foi?)
Not so well. (It was not so well)
(Não muito bem.)
Cuidado para nunca colocar “not” e ”no” na mesma frase, pois isso caracteriza uma ”double negative” (negação dupla), o que torna a sua frase redundante. A não ser em casos como: “No, I do not like cake” (Não, eu não gosto de bolo), já que as frases são independentes, isoladas.
Agora, que tal testar o que aprendeu? Complete as frases corretamente e, se tiver alguma dúvida, é só perguntar. See you! 😉
a) He said there are _____ bears in this area.
b) They are ____ willing to help us.
c) That’s _____ true.
d) Mary always says she has ____ friends.
Respostas: a) no, b) not, c) not, d) no.
Escrito por Sarah Oliveira.
27 comments
Eu tenho uma dúvida quanto usamos I don’t have e I have not.
Oi, Dudu,
A diferença entre um e outro é o tempo verbal.
“I don’t have” é o presente simples. Então, ao invés de transformar o have em negativa, usamos o auxiliar do presente simples, que é “do/does”:
I don’t have this book (Eu não tenho esse livro).
Já “I have not” é parte do present perfect, em que o próprio “have” é o auxiliar e, portanto, é ele que usamos com “not” nessa estrutura:
I have not (haven’t) started yet (Eu ainda não comecei).
Para saber mais sobre o Present Perfect, dê uma olhada aqui: https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/gramatica-em-ingles-como-usar-o-present-perfect/
Tenho uma dúvida que meus dois professores de inglês não conseguiram resolver, mas vendo este post acho que cheguei a uma conclusão, então, se eu estiver escrevendo um relatório, um documento formal, devo escrever e pronunciar * do not ao invés de don’t, did not ao invés de didn’t, will not ao invés de won’t , etc… e se eu estiver fazendo uma apresentação, uma entrevista, devo usar a forma padrão, thank you.
É essa a ideia, Kétily: quanto mais formal, menos contraído.
Se estiver escrevendo um documento, use “do not”, “did not” e afins. Se estiver falando ou se estiver escrevendo algo informal, pode usar as contrações 🙂
Qual a diferença entre don’t e not? Quando devo usá-los?
Oi, Kétily,
“Don’t” é a contração de “do + not”. Ele serve para formar a negativa do presente simples (veja mais aqui: https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/verbos-em-ingles-o-presente/)
Isso quer dizer que “not”, sozinho, vai acompanhar substantivos, advérbios e adjetivos. Para formar a negativa de verbos, ele precisa de um auxiliar, como “do” (do + not = don’t).
Esperamos que isso ajude!
Olá!!
Estou com uma dúvida! Em uma frase famosa do Einsten, ele cita: “Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value”
Neste caso o “not”vem em seguida de um verbo e sem auxiliar! Isso é correto? Não deveria ser, do not?
Obrigada!
Patricia
O termo “no” quando aparece sozinho, geralmente como uma resposta negativa, tem o significado oposto de “yes”. Porém, quando “no” aparece antes de um substantivo, seu significado muda para “nenhum”, e quando se aparece antes de algum verbo, esse verbo receberá o sufixo -ing, entrando assim no infinitivo. A construção no+verbo é geralmente usada frases de avisos e é traduzida como “proibido”, ou no sentido de rejeitar algo.
Estou com uma duvida; É como que eu faço para aprender inglês mais rapido?
Isto é tanto para conversa quanto para ler.
Hello, Gabriel,
Aprender inglês é questão de prática. Você precisa ter o máximo de contato possível com o idioma. Aqui, temos umas dicas que podem te ajudar: https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/dicas-para-aprender-ingles-rapido/
Qual a idade minima para usar o English Live??
Olá, Igor,
Por ser um curso com muita autonomia, recomendamos que os alunos sejam maiores de idade. Porém, menores podem fazer o curso com autorização dos pais. Isso ajuda?
Sim
Olá tenho uma dúvida. that s not true ? por que o not ?
Tks Denise
Oi, Denise! Vamos por partes: “That’s” é a contração de “that” + “is” e, por ser uma frase na negativa, deve-se usar o “not”. Leia mais sobre neste artigo: https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/diferenca-entre-no-e-not-em-ingles/
Em vez de “that is not true”, poderia ser também “that isn’t (is + not) true”. Quando vai separado como o seu exemplo, é para dar ênfase 🙂
hello , eu fiquei com um pouquinho de dúvida na letra “d”. A resposta seria “no ” pelo fato de friends ser
um substantivo q n vem modificado de artigo, mas a ideia da negação n seria modificar o has ? Se essa “negação ” na estrutura da frase viesse antes do “has ” o correto seria usar not ?
Olá, Yuri, é exatamente isso!
“No” está acompanhando “friends”. Se estivesse acompanhando “has”, “friends” precisaria de algum determinador e, aí, teríamos “not”:
Mary does not have any friends.
Esperamos que isso ajude 🙂
“You gave me no good excuse for your absence.”
Se eu falar: You didn’t give me good excuse for your absence está certo?
Olá, Marcel!
Só fica faltando o “a” na frente de “good excuse” – com ele, fica perfeito 🙂
Porquê a letra C) é not? Se True é substantivo? É exceção pois também é um adjetivo.
Olá, Alcides,
Na verdade, “true” é um adjetivo. “Truth” seria o substantivo. Esperamos que isso ajude!
não entendi pq a letra C é not, pois true é substantivo
Olá, Alcides,
Na verdade, “true” é a forma do adjetivo. “Truth” é o substantivo. Esperamos que isso ajude!
There are no truth in yours words, saId the teacher to the studant.
It’s right, teacher.
O uso de “no” está correto, José, porém, neste caso, usamos “there is”, não “there are”, está bem?
Olá,
There are não dirige-se a words?
Não, José, “there are” está falando de “truth” – dê uma olhada 🙂