Amazed & amazing: adjetivos com “ed” e “ing”
Você sabia que alguns adjetivos em inglês derivam de verbos? Isso é até bem comum. Em geral, quando isso acontece, eles podem ter duas variantes com terminações diferentes: ed e ing. Essas variantes são parecidas, já que vieram do mesmo verbo, mas têm significados diferentes. Veja dois exemplos:
AMAZE (surpreender)
AMAZED (surpreso)
AMAZING (surpreendente)
I am amazed that she got an A in her test. This was truly amazing.
SHOCK (chocar)
SHOCKED (chocado)
SHOCKING (chocante)
She went to the party naked?!? I am shocked! Going anywhere naked is very shocking.
Perceba pelos exemplos que, quando usamos o adjetivo com ED, falamos de como estamos nos sentindo. Por outro lado, quando usamos o adjetivo com ING, nos referimos ao sentimento que algo despertou. Assim, algo que é amazing deixa você amazed; o que é shocking faz você ficar…
shocked. Entendeu a ideia?
Repare que, no caso de o verbo terminar com uma consoante seguida da letra “e”, como acontece com amaze, retiramos esta letra antes de colocar as terminações, está bem?
Se o verbo terminasse com consoante seguido de “y”, você teria que tirar o “y” e acrescentar “ied” no adjetivo com ED. Mas não muda nada para acrescentar ING. Exemplo: worry – worried – worrying.
Agora, é sua vez de treinar: vamos deixar aqui alguns verbos que formam esses dois tipos de adjetivos. Escolha um dos verbos, forme um adjetivo com ING ou ED e deixe uma frase nos comentários!
Amuse (divertir)
Bore (entediar)
Excite (animar)
Frighten (assustar)
Interest (interessar)
Surprise (surpreender)
Terrify (apavorar)
Escrito por Vanessa Spirandeo.