Amerikanisches und britisches Englisch im Vergleich
)
Haben Sie schon mal einen amerikanischen Film oder eine britische Fernsehsendung geschaut? Dann haben Sie sicherlich bemerkt, wie unterschiedlich die Akzente sind, und dass jedes Land seine ganz eigenen Wörter und Ausdrücke hat.
Es ist nützlich, beide Varianten zu kennen, auch wenn Sie sich eher im einen oder anderen Sprachraum aufhalten. Hier ist eine praktische Liste mit Wörtern in amerikanischem und britischem Englisch mit Übersetzung.
Ob Sie nun in diesen Ländern reisen oder mit Geschäftspartnern aus den USA und Großbritannien zu tun haben – unangenehme Situationen, in denen Sie das Falsche sagen, möchten Sie ganz bestimmt vermeiden. Aus Erfahrung weiß ich nämlich, wie peinlich so etwas sein kann!
Vacation (amerik.) oder holiday (brit.)
Vacation Holiday Urlaub, Ferien, häufig mit Reisen verbunden. („Holiday“ im amerikanischen Englisch ist ein Feiertag wie Weihnachten, Neujahr oder Thanksgiving, das amerikanische Erntedankfest. Ein Feiertag im britischen Englisch ist „bank holiday“.)
Britisches Englisch
Amerikanisches Englisch
At the weekend
On the weekend
Autumn
Fall
Bank holiday
National holiday
Barrister
Lawyer
Bill
Check
Cab
Taxi
Center
Centre
Chemist shop
Pharmacy
Crisps
Potato chips
Flats
Apartments
Football
Soccer
Garden
Yard
Inverted commas
Quotation marks
Jumper
Sweater
Lift
Elevator
Lift
Elevator
Match
Game
Note
Bill
Pedestrian crossing
Crosswalk
Petrol
Gas
Plane
Airplane
Post code
Zip code
Rubbish
Garbage
Shop
Store
Trousers
Pants
Nicht nur die Wörter sind anders, sondern auch die Rechtschreibung kann variieren, je nachdem, auf welcher Seite vom großen Teich man gerade ist. Wörter, die im amerikanischen Englisch auf „-or“ enden, werden im britischen Englisch mit „-our“ geschrieben, z. B. „color/colour“ oder „humor/humour“. Und Wörter, die im amerikanischen Englisch auf „-ize“ enden, ändern sich im britischen Englisch zu „-ise“, wie bei „recognize/recognise“ oder „realize/realise“.
Mit dieser kleinen Anleitung werden Sie hoffentlich auf dem besten Weg sein, amerikanisches und britisches Englisch zu meistern. Haben Sie vielleicht noch weitere Beispiele zum Unterschied von amerikanischem und britischem Englisch? Ich freue mich über Kommentare und hoffe die Liste wird vervollständigt!
Ähnlicher Artikel: Nachrichten sind eine gute Methode um Englisch zu lernen