5 englische Ausdrücke, mit denen Ihr nächster Urlaub umso besser wird
Reisen sind mit die häufigsten und auch beliebtesten Gründe, um englisch zu lernen. Jedes Jahr reisen millionenfach Menschen in englischsprachige Länder – ob geschäftlich oder privat. Auch wenn Sie bereits die Grundlagen kennen, können Sie mit diesen Ausdrücken Ihren Aufenthalt noch mehr genießen. Schauen Sie sich daher diese nützlichen Redensarten an.
Follow the tourist trail
Wenn Sie Sightseeing betreiben und all die berühmten Orte einer Stadte ansehen, sagen wir „following the tourist trail“. Dies ist ideal, wenn Sie einige holiday snaps (Fotos) Ihren Freunden zeigen möchten. Doch was, wenn Sie das wahre Leben in einem anderen Land kennenlernen möchten?
Get off the beaten track
Wenn Sie Orte besuchen, an denen normalerweise weniger Touristen vorbekommen, sagen wir dazu „getting off the beaten track“. Solche Reisen sind sehr unterhaltsam, um ein Gefühl für andere Orte und mitunter auch andere Kulturen zu bekommen. Versuchen Sie bereits im Vorfeld Ihrer Reise, solche Geheimtipps im Internet zu suchen, in dem Sie nach dem Begriff „off the beaten track“ suchen. Wenn Sie bereits ein erfahrener Reisender sind, können Sie auch alleine verreisen (go solo). Dennoch ist es immer sicherer, zu zweit zu reisen.
Ask a local
Ein „local“ ist eine Person, die in Ihrem Urlaubsort wohnt. Manchmal werden selbst die besten Orte in keinem Reiseführer erwähnt. Es lohnt sich auf jeden Fall immer, eine solche einheimische Person zu fragen. Fragen Sie dabei nicht nur nach Empfehlungen, sondern auch wie folgt: „Where do you usually eat?”. Schon werden Sie Dinge zu sehen bekommen, die viele Touristen sonst nie zu sehen bekämen. Wer weiß? Vielleicht treffen Sie so sogar auf neue Freunde.
Travel light
Mit „travel light“ ist wenig Gepräck gemeint. Das Gepäck kann auf dauer wirklich lästig werden und oftmals können Sie diese sperrigen Dinge (cumbersome) auch vor Ort ausleihen oder kaufen. Fragen Sie „Where can I buy/rent a … ?”, um herauszufinden, wo Sie diese Dinge herbekommen können. Fragen Sie außerdem auch an der Hotelrezeption „How much should I pay for …?” oder „How much does (an item) typically cost?”, um herauszufinden, was gängige Preise sind. Dank dieser Auskunft werden Sie nicht mehr dazu verführt werden, als Tourist überteuerte Preise zu zahlen.
When in Rome…
Eine bekante englische Redensart ist 2When in Rome, do as the Romans do.” Dies bedeutet, dass Sie sich bei Aufenthalten im Ausland durchaus auch wie die Einheimischen geben können. Dies ist nicht immer praktisch, aber umso unterhaltsamer. Fragen Sie „What is the local delicacy?”, um berühmte regionale Spezialitäten in Erfahrung zu bringen und scheuen Sie sich nicht vor Fragen wie „What is the best way to eat it?”, falls diese Spezialität neu für Sie ist.
Was auch immer Sie aus Ihrem Urlaub englisch machen – bleiben Sie sicher! Dennoch sollten Sie keine Angst vor anderen Menschen haben und sich immer durchfragen. Nutzen Sie dafür die oben genannten Ausdrücke und seien Sie nicht schüchtern. Sie werden viel zu hause zu erzählen haben!