Palavras em inglês que confundem: knew & new
Algumas palavras em inglês confundem mesmo. Vamos ajudar você com a dupla new & knew, porque, apesar de elas terem a mesma pronúncia (o ‘k’ na frente de knew é mudo), são completamente diferentes.
Vamos começar com knew.
Este é o passado do verbo to know (saber, conhecer). Um exemplo de uso seria a frase “I knew it!” (Eu sabia!) quando alguém disser algo que você já desconfiava ser verdade. Outro exemplo: “We knew her.” (Nós a conhecíamos.)
Agora, vamos ver a palavra ‘new’, um adjetivo que quer dizer “novo” ou “nova”. Um exemplo que podemos usar agora é que este é um new post (post ou artigo novo).
Então, lembre: quando for usar o passado de “saber” ou “conhecer”, use ‘knew’. Se estiver qualificando algo como “novo” ou “novidade”, aí, pode usar ‘new’.
Para ajudar, preparamos algumas frases para praticar. Veja se você sabe qual preencher com knew e qual é com new:
I bought a _______ dress.
I ______ the car was used.
She ______ that the car was _______.
The lesson was _______ for me.
Respostas: 1- new, 2- knew, 3- knew / new, 4- new.
Escrito por Kelly Dawar.