Qual a diferença entre ‘I used to’ e ‘I’m used to’?


Você já deve ter notado que o vocabulário em inglês é muito vasto, mas que nem por isso as palavras possuem apenas um significado. No post de hoje, por exemplo, veremos dois usos da palavra “used”: em “I used to” e “I am used to”. Consegue imaginar para que cada uma dessas expressões servem? Vamos explicar para você! 🙂

Used to + verbo
Em português, quando nos referimos a hábitos passados, usamos “costumava”, certo? “Eu costumava brincar de Lego quando era criança”, “Ela costumava chorar muito quando era menor”, etc. Em situações como essa, em que queremos mencionar um fato que era comum e recorrente no passado, mas que não acontece mais, usamos “I used to”. Veja exemplos:

My mother told me we used to live in London when I was little.
(Minha mãe me disse que morávamos em Londres quando eu era pequeno.”

Back in the 70s, people used to wear neon colors.
(Nos anos 70, as pessoas costumavam vestir cores neon.)

Paul used to be very stressed, but now he is more relaxed.
(Paul costumava ser muito estressado, mas agora ele está mais relaxado.)

His supervisor used to deliver training sessions every Thursday.
(O supervisor dele costumava realizar sessões de treinamento todas as quintas.)

ATENÇÃO!
Na forma negativa, “used” volta a ser “use” uma vez que o auxiliar “didn’t” já expressa a ideia de passado.
I didn’t use to drink so much coffee, but now I do.
(Eu não costumava beber tanto café, mas agora eu bebo.)

To be used to + verbo com ing
Assim como usamos “used to” para falar sobre fatos passados, também podemos usá-lo para falar de fatos atuais. Quando algo é um hábito atual, que costumamos fazer no presente, dizemos “I’m used to…”.

A diferença entre a forma que vimos antes e essa está na presença do verbo to be (que varia de pessoa para pessoa), que deve vir antes de “used to”, e no fato de o verbo seguinte precisar de “ing”. Veja exemplos:

I am used to getting home and drinking a glass of milk.
(Costumo chegar em casa e beber um copo de leite.)

My neighbor told me she is used to going to church every Sunday.
(Minha vizinha me contou que costuma ir à igreja todo domingo.)

His brother is used to having bacon and eggs for breakfast.
(O irmão dele costuma comer bacon e ovos no café da manhã.)

E aí, o que achou? Fácil? Nossa dica é treinar sempre! Treine contando algo que você costumava fazer na infância para a gente: When I was a kid, I used to….

Escrito por Bruno Lopes.