7 célèbres citations d’amour anglaises pour vous plonger dans une humeur romantique


L’amour est une émotion complexe, et en parler peut s’avérer difficile dans n’importe quelle langue, sans parler de votre deuxième langue. Si vous prenez des cours d’anglais et que vous souhaitez impressionner la personne que vous aimez, utilisez quelques-unes de ces expressions aux maîtres de la langue anglaise, et plongez la personne importante de votre vie dans une humeur amoureuse.

1. It’s better to have loved and lost, than never to have loved at all. (Alfred, Lord Tennyson)

Il est préférable d’avoir aimé et perdu, plutôt que n’avoir jamais aimé du tout. Tennyson a écrit ces mots dans son poème In Memoriam A.H.H., composé en hommage à un ami proche décédé. La plupart d’entre nous seraient d’accord avec le message qu’il contient, selon lequel, même si notre amour s’est éteint, ça reste tout de même une expérience incroyable qui en vaut la peine.

2. Love asks me no questions, and gives me endless support. (William Shakespeare)

L’amour ne me pose aucune question, et m’apporte un soutien infini. Une belle citation de l’un des maîtres de la langue anglaise. Shakespeare fut le premier à employer beaucoup de mots et d’expressions anglais que l’on utilise encore aujourd’hui. Plus de 3000 mots du dictionnaire sont répertoriés comme ayant été utilisés pour la première fois dans les œuvres de Shakespeare.

3. To love and win is the best thing. To love and lose, is the next best thing. (William Thackeray)

Aimer et gagner est la meilleure chose. Aimer et perdre est la deuxième meilleure chose. Le message contenu ici est, que vous gagniez ou perdiez en amour, ça reste tout de même une grande expérience. Thackeray se considéraient comme un réaliste sentimental; cependant, il y a beaucoup de romantisme dans cette citation.

4. If you would be loved, love and be lovable. (Benjamin Franklin)

Si vous êtes aimé, aimez et soyez aimable. En tant que l’un des Pères Fondateurs des Etats-Unis d’Amérique, Benjamin Franklin dispose sans nul doute de l’autorité nécessaire pour nous conseiller sur la plupart des choses. Dans cette citation, il dit que si nous voulons que les gens nous aiment, il faut les aimer et faire en sorte qu’il soit facile de nous aimer. Ce conseil vieux de plus de 200 ans, est encore pertinent aujourd’hui.

5. The way to love anything is to realize that it might be lost. (G.K. Chesterton)

La manière d’aimer quoi que ce soit est de se rendre compte qu’on peut le perdre. Accorde-t-on plus de valeur aux choses quand on sait qu’elles peuvent ne pas durer éternellement? G.K. Chesterton le pensait. Cette citation est un important rappel pour se souvenir d’apprécier les gens qui nous entourent, et ne pas les considérer comme acquis.

6. Love doesn’t make the world go round. Love is what makes the ride worthwhile. (Franklin P. Jones)

L’amour ne fait pas tourner le monde. L’amour est la raison qui justifie d’y vivre. C’est une citation intéressante car elle repose sur notre connaissance de l’expression anglaise courante ‘Love makes the world go round’ (L’amour fait tourner le monde), ce qui veut dire que c’est l’amour qui fait tout fonctionner dans le monde. Franklin P. Jones n’est pas d’accord avec cela, et dans la citation ci-dessus, il dit que même si l’amour ne fait pas tout fonctionner dans le monde, c’est néanmoins la chose la plus précieuse qui y soit.

7. The course of true love never did run smooth. (William Shakespeare)

Le cours de l’amour véritable n’a jamais été sans écueils. Quoi? Deux citations de Shakespeare? Il faut dire qu’il a écrit Roméo & Juliette, l’histoire d’amour la plus célèbre de la langue anglaise. Cette citation est tirée d’une autre pièce, mais n’en est pas moins vraie. Nous rencontrons tous des difficultés dans nos vies amoureuses, et c’est rassurant de savoir que l’amour véritable oppose des défis à chacun.

La plupart de ces citations furent écrites il y a longtemps, mais elles sont encore pertinentes aujourd’hui. Plus important encore, cela dit, laquelle s’applique à votre vie amoureuse?

Article similaire‘Sweetheart’, ‘love’ et ‘darling’ : termes d’affection employés au Royaume-Uni.