Impressionnez vos amis en commandant à manger en anglais au restaurant


Tout le monde aime manger au restaurant. Quand vous voyagez dans un pays anglophone, savoir bien commander peut impressionner vos amis, et faire la différence. Commander à boire en anglais au restaurant ainsi qu’à manger est un très bon exercice d’anglais et également facile – si vous suivez ces conseils simples.

Choisissez la bonne table
Réservez une table au téléphone ou demandez une table en disant “We’d like a table for 5, please.” (Nous voudrions une table pour 5 s’il vous plait). Il peut demander “How many people are in your party?” (Combien serez-vous?). Dans cette question, ‘party’ signifie ‘group’, et pas ‘celebration’. Si vous êtes dans un pays où les gens ont le droit de fumer dans les restaurants, le serveur peut demander si vous souhaitez être assis dans zone fumeur ou non-fumeur. Par beau temps, il se peut que le serveur demande si vous préférez être assis à l’intérieur ou à l’extérieur. Soyez clair sur l’endroit exact où vous souhaitez être assis pour un repas parfait.

Commandez à boire
Prendre un verre est un excellent moyen de passer le temps, en attendant de savoir ce que vous allez commander. Il se peut que le serveur demande “Would you like to start with a drink?” (Souhaiteriez-vous commander à boire pour commencer?), et vous pouvez répondre “Yes, we’d like (type of drink) while we decide on our food.” (Oui, nous allons prendre (boissons) en attendant de savoir ce qu’on commande). Si vous commandez une bouteille de vin, le serveur peut demander “Would you like to taste the wine?” (Souhaitez-vous goûter le vin?) lorsqu’il vous ouvre la bouteille. Si vous l’appréciez, vous pouvez répondre “Yes, that’s fine.” (Oui, c’est très bien).

Commandez à manger
Lorsque le serveur demande “Are you ready to order?” (Êtes-vous prêts à commander?) ou “Can I take your order?” (Puis-je prendre votre commande?). Si vous êtes prêt, vous pouvez commander. Employez “I’d like…” (J’aimerais…) ou “I’ll have…” (Je vais prendre…) pour passer votre commande, ainsi que l’expression “for starter/appetizer” (en entrée/nous commencerons par) pour parler de l’entrée, et “for main course” (pour le plat principal) pour parler du plat principal que vous mangerez.

Si vous n’êtes pas sûr de ce que vous voulez commander, demandez au serveur “What would you recommend?” (Que recommanderiez-vous?) pour obtenir un conseil, ou “What are the specialities?” (Quelles sont vos spécialités?) pour savoir quels sont les plats fameux du restaurant. Vous pouvez aussi demander “What are today’s specials?” (Quel est le plat du jour?), pour savoir s’il y a des plats servis aujourd’hui, qui ne sont d’habitude pas sur le menu.

Si vous voulez commander du vin avec le plat principal, vous pouvez profiter des connaissances du serveur pour vous aider à faire le bon choix. Demandez au serveur “What wine goes well with this?” (Quel vin irait bien avec cela?) ou “What wine matches this?” (Quel vin conseillez-vous avec ça?), pour vous assurer qu’ils vont bien ensemble.

Régimes alimentaires particliers
Si vous ne pouvez manger certaines choses due  votre religion ou votre régime, regardez bien le menu. Les plats végétariens ou végétaliens sont généralement signalés, mais si ce n’est pas le cas, vous pouvez montrer le plat du doigt sur le menu, et demander au serveur “Does this contain meat/nuts/dairy?” (Ceci contient de le viande/noix/produits laitiers?) pour savoir si vous pouvez le manger. Ou alors, quand le serveur vous tend le menu, vous pouvez dire “I can’t eat _____, which dishes would you recommend for me?” (Je ne peux pas manger____, quel plat me recommanderiez-vous?).

Payez la note/l’addition
Attirez l’attention du serveur et demandez “Can we have the bill, please?” (Peut-on avoir la note s’il vous plait?) ou “Check, please.” (L’addition s’il vous plait) pour savoir combien vous devez payer. Il se peut que le serveur demande si vous voulez payer séparément ou ensemble. Vérifiez la note pour voir si des frais de service ou un pourboire y ont été ajoutés. C’est l’argent destiné au personnel de salle pour ses bons services. Si cela ne figure pas, il est courant de laisser de l’argent en plus (généralement 10-15% de la note) au serveur ,dans les pays anglophones.

Vous savez donc à présent commander à manger en anglais  dans un restaurant, tout ce qu’il reste à faire, c’est profiter de votre dégustation et passer un bon moment!

Prêt à passer au niveau supérieur? Visitez notre site et découvrez nos cours spécialisés comme l’anglais pour vos voyages et pour la vie courante.