Expressões que indicam tristeza em inglês


Aqui no blog já falamos sobre expressões de felicidade, mas hoje é diferente <3

O que seria da felicidade sem a tristeza, não é mesmo? Afinal, ninguém é “happy” o tempo todo. Nesse post, você vai aprender algumas expressões para dizer que você está “sad” (triste) em inglês.

Vamos além do “I feel low / depressed”. Prontos? Let’s learn!

Down in the mouth

Essa expressão significa “parecer infeliz”. Ao pé da letra, ela vem do fato de que os cantinhos da boca ficam virados para baixo quando estamos tristes, por isso o “down”.

Importante: Ela é usada SOMENTE para descrever outras pessoas, e não é usada em primeira pessoa, ok? Veja o exemplo:
He seems to be down in the mouth. I think he lost his wallet
(Ele parece infeliz. Acho que perdeu a carteira)

Reduce to tears

Essa expressão é usada quando fazemos alguém chorar de tristeza (don’t do that, ok?) ou, então, quando a pessoa está tão triste que começa a chorar de repente!

Veja o exemplo:
My friend reduced me to tears with his hard words about my behaviour.
(Meu amigo me fez chorar de tristeza com suas palavras duras sobre o meu comportamento)

Down in the dumps

Ao contrário da primeira expressão, essa não é usada para definir a aparência de alguém e, sim, o sentimento de fato. É aquele estado deprimido, triste e calado que muitas pessoas têm depois de passar por alguma situação ruim.

John has been down in the dumps after he injured his arm.
(John está bem pra baixo depois que machucou o braço)

Lump in your throat

Sabe aquela sensação de “nó na garganta”? Quando acontece algo triste, ficamos com aquela sensação de quem tem algo preso, algo que machuca a gente por dentro. Ou então, uma emoção muito grande, que nem sempre é negativa. Pois é, essa expressão traduz exatamente isso! Veja:

I had a huge lump in my throat as I watched my friend lost his mother.
(Eu fiquei com um nó na garganta quando vi meu amigo perder a mãe)

Além de expressões mais conhecidas, também existem algumas outras que podem ajudar você a descrever tristeza. Confira:

  • Long face = ar de tristeza

  • I feel a bit out of sorts = estou me sentindo um pouco chateado, deprimido

  • Crybaby = alguém que chora por tudo

  • Go to pieces = perder o controle emocional

E aí, gostou do post? Comente aqui (em inglês) alguma situação em que ficou triste, deprimido, etc. Tente usar os exemplos que ensinamos 🙂

Escrito por Juliana Covre.