Comment décliner poliment une invitation en anglais?
Accepter une invitation en anglais est facile. Tout ce que vous avez à faire, c’est de dire à l’hôte de l’événement que vous y serez. Cependant, il peut arriver que vous deviez décliner une invitation. Que ce soit parce que vous avez déjà prévu autre chose, ou que vous ne voulez simplement pas y aller, il faut le faire savoir à l’hôte d’une façon qui ne le/la vexe pas. Ça a l’air compliqué, mais c’est en réalité assez simple, tant que vous suivez ces consignes.
Thank the host (Remerciez l’hôte)
Commencez par remercier poliment l’hôte de son invitation à l’aide d’une formule comme “Thank you so much for the invitation, I really appreciate it and it means a great deal.” (Merci beaucoup pour votre invitation, j’apprécie vraiment et ça signifie beaucoup). Il est important de faire comprendre à l’hôte que vous appréciez l’invitation, même si vous la déclinez plus tard.
Apologise for declining (Excusez-vous de refuser)
Vous pouvez dire quelque chose comme “Sorry I can’t attend” (Désolé, je ne pourrai pas être là) ou “I’m afraid I’m not able to come.” (Je crains ne pas pouvoir venir). Ces expressions marchent aussi bien, tant à l’oral qu’à l’écrit, alors vous pourrez les utiliser au téléphone ou par email.
Explain why you can’t attend (Expliquez pourquoi vous ne pouvez être là)
Il y a beaucoup de raisons qui peuvent vous empêcher d’aller à un événement. Si vous avez déjà accepté une autre invitation au même moment, vous pouvez dire “I’ve already got something on” (J’ai déjà quelque chose prévu), ou si vous êtes trop occupé pour y aller, vous pouvez répondre “I’ve got too much on at the moment.” (J’ai trop de choses à faire en ce moment). Si vous êtes dans une autre ville ou un autre pays au moment de l’événement, vous pourriez dire “I’m not in town on that day.” (Je ne serai pas en ville ce jour-là).
Offer another time to meet (Proposez un autre moment pour se rencontrer)
Pour les invitations informelles que vous ne pouvez pas accepter, vous pouvez proposer une alternative pour une autre rencontre. Par exemple, si votre ami vous invite à boire un verre et que vous ne pouvez pas y aller, vous pourriez dire “I’m afraid I can’t make it on Friday. I’m available next week, though.” (Je crains ne pas pouvoir venir vendredi. Mais je serai disponible la semaine prochaine). Cela dit, n’utilisez pas cela pour les événements formels, car ça pourrait sembler impoli.
Send a gift or card (Envoyez un cadeau ou une carte)
Si vous devez décliner une invitation à un événement formel, tel qu’un mariage, c’est attentionné d’envoyer une carte ou un cadeau. Un cadeau accompagné d’une note expliquant que vous êtes désolé de ne pas pouvoir être là, fait savoir à l’hôte que vous accordez quand même de l’importance à son événement spécial.
Ce petit cours d’anglais vous a plu? N’oubliez pas, l’essentiel lorsque vous déclinez une invitation, est de faire preuve de tact et de courtoisie. Même si l’événement n’est pas important à vos yeux, le fait d’y avoir été invité prouve que l’hôte aimerait le partager avec vous. Démontrez votre respect envers l’hôte et utilisez ces consignes simples pour faire en sorte que tout se passe bien la prochaine que vous refusez une invitation.