6 Series de televisión para ver si deseas adoptar un acento inglés


Si no tienes la oportunidad de ir a Inglaterra tan a menudo como te gustaría, pero te encanta el acento inglés y quisieras aprenderlo, una excelente opción es el hacerlo mientras ves películas o series de televisión. Nada ayuda más a aprender un idioma y un acento especial que exponerse lo más posible al mismo de manera constante.
A continuación veremos un poco sobre algunas series de televisión para aprender inglés icónicas que te serán de gran ayuda para adoptar este hermoso acento y hacer que tu manejo del idioma sea de mayor categoría. Prueba a verlas todas en un ambiente tranquilo para que puedas escuchar las palabras a la perfección, verás como pronto tienes nuevos shows favoritos.

The Crown

Esta serie es un drama histórico que puedes encontrar en Netflix, una historia biográfica sobre el reinado de la reina Elizabeth II, se desarrolla en el ambiente real, por lo que notarás que la conocida pronunciación británica es muy marcada, con las vocales muy abiertas al final de las oraciones, esto es más común en las clases altas y más al sur de Inglaterra que en otras regiones. Es interesante para al mismo tiempo aprender algo más sobre la historia de este bello país y las costumbres de antaño, aunque muchas aún perduran. La notoria diferencia de estatus social se hace evidente en la manera de hablar y el acento de los personajes y eso prueba ser una verdad constante para la mayoría de las series aquí nombradas.

Game of Thrones

Tal vez la serie más reconocida de esta lista, pues se basa en las populares novelas de George Martin, en la versión televisiva casi todos los actores son ingleses de nacimiento de diferentes áreas, pero se puede notar un acento estándar donde la “u” no tiene el clásico sonido de “oo” del inglés Americano, sino que se parece más a un “ew”. Es remarcable como los personajes con menor educación tienden a acortar las palabras y cuentan con un acento más provinciano que aquellos de alta cuna o con estudios más formales. Mucho más si son personas muy pobres o ladrones de poca monta, sus palabras son más toscas así como la manera de pronunciarlas. Por ejemplo, los personajes que viven al norte tienen acentos del norte de Inglaterra, los Lannister por su parte, utilizan ese acento de clase alta del sudeste de Inglaterra.

Downton Abbey

Otro espléndido drama histórico, nos cuenta la historia de una familia aristocrática, los Crawley y su servidumbre, hay muchos eventos importantes sucediendo en la serie, tales como el hundimiento del Titanic, el inicio de la primera guerra mundial. Como es de esperarse, existe una distinción en el acento que tiene la familia de buen nombre, con la llamada “received pronunciation” o pronunciación recibida, que es lo más cercano que existe en Reino Unido a un acento estándar y la servidumbre, quienes hablan con un acento de Yorkshire. Al ver con frecuencia estas series nos iremos acostumbrando a diferenciar los distintos acentos que utilizan los personajes. Todo esto mientras vemos como grandes sucesos históricos afectan a esta familia y al condado en si.

Broadchurch

Esta serie es un drama sobre crimen, situada en Dorset, un condado en el sudoeste de Inglaterra, se investiga un terrible asesinato mientras acompañamos a dos detectives. Se escucharán más seguido términos médicos y legales, lo cual resulta muy interesante, ya que varios términos cambian, por ejemplo en inglés británico, se dice “driving license” no “driver’s license” (licencia de conducir), a “flick knife” para los ingleses es un “switchblade” para los americanos (navaja retraíble). Al ser de otra región, podremos notar el acento que identifica a las personas que viven en esta área. El ritmo pausado pero intrigante de la serie nos dará tiempo suficiente para dejar que las palabras y sus sonidos se queden en nuestro cerebro.

Sherlock

Serie de TV basada en el trabajo del autor Sir Arthur Conan Doyle, es de los shows más contemporáneos de esta lista, por lo cual encontrarás palabras de uso más frecuente y un uso más relajado del idioma, el trabajo del detective tiene un aire más moderno al hacer uso de la tecnología disponible, como mensajes de texto y GPS, se sitúa en Londres. La historia sucede en un entorno actual, lo cual ayuda mucho ya que está más cercano a la manera real en que se comunican las personas entre sí, así que seguramente aprenderás muchas expresiones y modismos útiles en esta serie de televisión.

The Fall

Esta es la historia más moderna de todas las aquí presentadas, una coproducción de Irlanda e Inglaterra. La superintendente de la policía metropolitana, Stella, se dedica a dar caza al asesino serial, Paul, que representa su mayor reto y un gran peligro para la sociedad. Todo se sitúa en Irlanda del norte, por lo que gozaremos de una variedad de acentos. El claro y muy comprensible acento de la actriz principal, Gillian Anderson hace que resulte particularmente sencillo el comprender las palabras dichas.

The Office

Esta serie ha tenido tanto éxito que ya tiene una versión americana además de la original inglesa, pero hoy nos enfocaremos en esta última. Al transcurrir enteramente en una oficina podrás aprender útiles frases comunes utilizadas en el inglés para negocios, así como términos de diversos objetos de papelería y algunos trámites y formas. Es la única de las series que pertenece al género de la comedia, así que podrás apreciar el muy particular humor inglés.

Algunos datos que te pueden ser útiles:

La “received pronunciation” es lo que se podría decir el acento estándar en Reino Unido, donde la “r” al final de las palabras no se pronuncia, la “a” en palabras como “dance, can´t” tiene un sonido más amplio en lugar de un sonido corto como en “rat”. En un país con tantas regiones y distintos acentos, es de utilidad saber que resultaría muy complicado el tener un firme entendimiento de todos y cada uno de ellos, así que resulta más conveniente centrarnos en uno en específico, por ejemplo este que ahora llamaremos RP.

Existen muchas otras palabras que cambian del inglés americano al británico, aquí una muy breve lista que les puede resultar de utilidad.
Británico                      Americano                               Español
Chips                           French fries                             Papas a la francesa
Crisps                          Potato chips                            Papas fritas
Flat                              Apartment                                Departamento
Petrol                          Gas                                          Gasolina
Underground               Subway                                    Metro
Candy floss                 Cotton Candy                          Algodón de azúcar

Por supuesto hay que tomar en cuenta que ciertas maneras de hablar, como en “Downtown Abbey” datan de épocas pasadas y el habla se ha relajado considerablemente, además de que se exagera un poco en el acento para enfatizar las diferencias sociales, y lo más seguro es que queramos un poco de esa elegancia que se percibe en el acento inglés, pero sin tener que sonar como un miembro de la realeza todo el tiempo.

El ver series de televisión sí que puede ayudarte a cambiar tu acento, pues este se aprende como el idioma mismo, al escucharlo, entre más nos acostumbremos a él, más natural nos resultará y un día ni siquiera tendremos que esforzarnos en “usar” dicho acento o no, simplemente estará ahí. Además, otro beneficio de ver las series es que la persona está realizando una actividad divertida y está poniendo su atención en ello, también se va a poder familiarizar con las palabras y modismos y con la cadencia y la entonación de las frases, bien podríamos hacer una lista con algunas frases o palabras y practicarlas nosotros mismos.

Seguramente aprenderás muchas cosas al ver estas series, ya que mientras practicas el acento inglés, apreciarás un poco de la vasta diversidad de matices y dialectos que existen en Reino Unido, todo esto mientras te diviertes e incluso aprendes algo de historia, ¿suena excelente verdad? No esperes más e inténtalo ahora, puedes encontrar otras series también, y hallar los géneros que más te gusten, recuerda siempre que lo más importante es practicar, empieza viendo las series con los subtítulos activados, después de un tiempo puedes probar a quitarlos para ver cuánto has aprendido, esto nos trae la ventaja de practicar tu capacidad de entendimiento además de aprender el acento al mismo tiempo y claro, el poder ampliar tu vocabulario.

Diviértete mucho y sorprende a tus amigos con tu nuevo acento inglés, si te es posible, comunícate con una persona originaria de Inglaterra y practica tu nuevo conocimiento.