Palabras de miedo en Inglés. Vocabulario terrorífico para usar en Halloween

trick-or-treat

Halloween, me encanta esta época del año. Los disfraces, lo dulces, las películas de terror (especialmente las películas de terror), todo eso me resulta muy divertido. Al hablar de esta fiesta, hay muchas palabras en inglés que resultan aterradoramente divertidas, aquí hay algunas.

Palabras de miedo en inglés

Primero hablemos del miedo, hay varias palabras que puedes usar para decir que alguien está asustado (o que tú estás asustado).

Terrifying: Aterrador.
That costume is terrifiyng = Ese disfraz es aterrador.
Lo usas para describir algo que te da mucho miedo, un fantasma, un disfraz, una película.

Horrifying: Terrorífico.
That horror movie was horrifying = Esa película de horror fue terrorífica.
La usas más para describir un lugar o una situación en particular.

Paralyzing fear: Miedo paralizante.
When I saw that monster, I was paralyzed by fear = Cuando vi a ese monstruo quedé paralizado por el miedo.
Lo usas para hablar de situaciones donde estás tan aterrado que no sabes cómo reaccionar.

Spooky: Escalofriante.
That house have something weird, is spooky = Esa casa tiene algo, es escalofriante.
Lo usas cuando un lugar o situación te da esa sensación de inseguridad, que te dice que no debes estar cerca.

Goosebumps: Escalofríos.
He was seing me with those weird eyes, it gave me goosebumps = Me estaba viendo con esos ojos tan raros, me dio escalofríos.
Se emplea para hablar de esa sensación rara similar a cosquillas, que recorre tu espalda y a veces pasa cuando estás nervioso.

Palabras de terror en inglés

Pero, ¿qué sería de las palabras escalofriantes sin las cosas que dan miedo? Aquí hay algunas palabras en inglés que hablan de monstruos y apariciones populares en esta época del año.

Poltergeist: Aparición.
The doors started moving by themselves, the kitchen table was levitating, it sure was a poltergeist = Las puertas se movían por si solas, la mesa de la cocina estaba levitando, de seguro era una aparición.
Se usa comúnmente para referirse a cuando una presencia espectral se manifiesta de alguna manera, usualmente moviendo cosas de alguna manera. Les recomiendo ver la película con este nombre.

Chainsaw: Sierra Eléctrica.
I took refuge in an old closet, but the killer broke through using his chainsaw = Me refugié en un Viejo closet, pero el asesino irrumpió usando su sierra eléctrica.
Admito que esa palabra no es muy aterradora, pero hay que admitir que es un arma tradicionalmente usada en muchas películas de terror.

Monster: Monstruo.
The mad scientist sent his monster to scare the angry mob = El científico loco envío a su monstruo para asustar a la multitud enojada.
Es una palabra algo genérica, realmente se puede usar para describir a cualquier creatura aterradora que veas.

Witch: Bruja.
The witch put a spell on my sister, she turned her into a frog = La bruja puso un hechizo en mi Hermana, la convirtió en una rana.
Lo admito, es una frase muy infantil para usar la palabra bruja, pero espero que ayude a ilustrar como usar esta palabra.

También hay otras palabras que vale la pena mencionar, como:
Exorcism: Exorcismo.
Witchcraft: Brujería.
Werewolf: Hombre Lobo.
Vampires: Vampiros.
Mummy: Momia.
Haunted House: Casa Embrujada.

Espero que estás palabras te ayuden a poder platicar respecto a Halloween con amigos de todo el mundo, si sabes alguna otra palabra que quieras compartir, no dudes en dejar un comentario.

Feliz Trick or treat.

Gracias por leerme.

Artículos Relacionados

6 comments

  1. Sólo una aclaración, lo correcto es Sierra Eléctrica, cierra es del verbo cerrar.

  2. … “usando su cierra eléctrica”… una aclaración, cierra (verbo cerrar) sierra (sustantivo, maquina)

  3. It’s amazing tto go too see this web page and reading thee views of all mates on the topic of
    his post, while I amm also keen of getting familiarity.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked