Modismos en inglés sobre deportes
Si eres un ávido lector del blog EF English Live entonces estarás consciente de lo peculiar que pueden ser los modismos en inglés. Ya sabes que tienes que ‘think outside of the box’ cuando se trata del inglés idiomático. Bueno, estos modismos relacionados con el deporte realmente no son la excepción.
Aquí hay algunas frases utilizadas en el inglés cotidiano que originalmente provienen de términos deportivos:
Call the shots – Del billar inglés/billar
Significado: Estar a cargo “I’m stepping and calling the shots from now on. Everyone get back to work immediately”.
Drop the ball – De cualquier deporte que implique una pelota
Significado: Perder una oportunidad ; “I can’t believe I dropped the ball. I completely forget about Jessica’s birthday”.
Down to the wire – De las carreras de caballos
Significado: Hasta el último minuto o al final; “I know it’s down to the wire and we only have one day to make this happen, but don’t give up now!”
Hit your target – Del tiro con arco
Significado: Lograr lo que se espera de ti; “If we work hard, we can still hit our target and sell more than last month”.
Hit below the belt— Del boxeo
Significado: Actuar injustamente e ignorar las reglas; “I can’t believe he went ahead and pitched the idea without us. That was a real hit below the belt”.
Take sides— De cualquier deporte en equipo
Significado: Unirse a un lado o a un grupo en un argumento en contra del otro grupo; “You and Tom really need to sort out your issues. I don’t want to take sides with either of you any more”.
Get the ball rolling – De la mayoría de los juegos de pelota
Significado: Comenzar algo;“Let’s get the ball rolling on moving this furniture. I’ll grab the chairs”.
Make the cut – De la mayoría de los deportes en equipo
Significado: Ser seleccionado; “Congratulations on making the cut everyone. You three have been hired out of 40 applicants”.
The ball is in your court – Del tenis
Significado: Es tu decisión o tu responsabilidad hacer algo ahora; “You can either sulk all day or go up and apologise to her. The ball is in your court.”
Blind sided— De cualquier deporte
Significado: No ver algo que ocurrirá; “I was completely blind-sided. I never thought she would do that”.
¿Conoces algún otro modismo relacionado con el deporte? Escríbelo en los comentarios a continuación.