English grammar help: last, latter e latest


Quando le parole inglesi hanno suoni simili e sono scritte quasi allo stesso modo ma hanno significati differenti, possono essere fuorvianti. ‘Last’‘latter’ e ‘latest’ ne sono un esempio perfetto. Anche i miei studenti universitari riscontrano problemi con queste parole, sia quando si tratta di scriverle che di prunciarle durante una conversazione in inglese. Ecco qualche esempio rapido per aiutarti a ricordare come e quando usarli.

‘Last’ è piuttosto facile da capire: semplicemente ’last’ è il contrario di primo.

–   “He came last at the Badminton tournament”.–   “She was the last to arrive for dinner”.

Può essere anche usato per parlare del tempo passato:

–   _“I went to Shanghai last week”.
_–   “Last month she went to summer school”.

Ora vediamo ‘latter’: può essere usato per descrivere qualcosa vicino alla fine o che è nella fase finale. Ad esempio:

–   “Fashion became more colourful in the latter half of the decade”.

Può essere anche usato per riferirsi agli ultimi elementi di una serie:

Persona A: “There are so many different opinions on the film. Some people say that the film was good, some say it was OK, terrible or even the worst thing ever”.

Persona B: “I agree with the latter“.

Questo significa che la persona B è d’accordo con le persone che pensano che il film sia la ‘worst thing’ che hanno visto.

‘Latest’ significa il più recente. Spesso viene usato per parlare di attualità. Ad esempio:

–   “Here is the latest news from China”.

Ecco qualche altro esempio:

–   _“The chairman was the latest to announce his resignation”.
_–   “She’s interested in the latest music from Korea”.

Quando comprese pienamente, queste parole sono facili da distinguere. Con un po’ di pratica e qualche lezione di inglese online, arriverai a un livello tale che riuscirai a usarle agevolmente nelle tue conversazioni quotidiane.