傻傻分不清的英文 : HOMEWORK VS. HOUSEWORK / OVERTIME VS. OVERWORKED|EF ENGLISH LIVE部落格


overtime

工作場所與家裡常是我們生活中最重要的地方,因此英文中才會有這麼多和這兩個場所相關的用語,然而我的學生卻經常對兩個字的相關用語搞不清楚。現在我們就來看看以下幾個容易搞混得常見用字 :

母語外師24小時線上陪你練英文!填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度!現在就來體驗線上開口說!

Housework

Housework 是指家事,例如 ironing (熨衣服), washing up (清洗餐具或其他物品), cleaning your house (打掃),taking out your trash (倒垃圾) ,也就是chore (家裡的雜務和瑣事) 。

如果一天結束下班後,你覺得疲倦,到家後你可能會說 :

I’m not doing any housework tonight. I’ll do my washing at the weekend instead.
( 我今天晚上不做任何家事了,周末時再來清洗吧 )

Homework

Homework 是從學校,包括小學、中學和大學,帶回家的作業,通常老師都會對這些作業設定一個繳交日期。例如老師可能會說 :

Please complete your writing task for homework and hand it in before the next lesson.
請完成你的寫作功課,並在下次上課時繳交

而談到工作時,我們並不會用 homework 或 housework,如果不需要親自到公司,而是在家工作,則可以說 “work from home”  例如:

I need to wait for a package to be delivered so I am working from home today.
我需要接收一個包裹,所以我今天在家工作

如果你需要留在公司加班完成工作,可以說 I am working overtime.
如果你的工作太多,工作量太大,就可以說 I am overworked.

總結 :

  • housework – 家事,例如洗衣服、打掃

  • homework – 從學校帶回家的作業

  • to work from home – 在家工作

  • to work overtime – 加班

  • to be overworked – 工作量太大

那你呢 ? (How about you ? )
在你家由誰做家事呢? Who does the housework in your home?
你在學校唸書時,有很多作業嗎? Did you have a lot of homework when you were at school?
你曾經加班嗎?Do you ever work overtime?
你的工作量太大嗎? Do you feel overworked?

overtime

welcom to EF English Live