怎麼用英語說台灣俚語(下)|EF ENGLISH LIVE部落格


上回我們談到如何用英文講台灣俚語,許多 EF English Live 的讀者回應踴躍,提出更多的問題了!為了更精準譯出台灣人愛說的慣用語,我打擾了不少英美加友人,甚至在深更半夜拜託他們回答我的問題,結果咧~這一句台灣俚語考倒了所有的 English native speakers,我們目前也找不到可以統一適用的英文單字,那就是:

94狂

就是狂,是這兩年媒體和鄉民愛用的一句話,但是在不同的情境有不同的狂,恐怕不是只用 crazy 一個字就可以一概而論的哦~

母語外師24小時線上陪你練英文!填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度!現在就來體驗線上開口說!

耀武揚威的狂 triumphantly

The Taiwanese player Tai-Tzu-Ying triumphantly swept to victory in all the badminton games.

台灣羽球國手戴資穎 94狂,橫掃全世界所有羽球賽冠軍。

無法無天的狂 outrageously

A young man behaved outrageously, riding his scooter onto the freeway with a fleet of police cars running after him.

94狂,一年輕人機車騎上高速公路,一隊警車緊追在後。

自大獨裁的狂 megalomaniac

Some say the new president is actually a megalomaniac. What do you think?

有些人認為新來的總裁其實是個自大狂,你認為呢?

20170707_blog_07

以下還有讀者們想知道的台灣慣用語,英文要怎麼說:

  1. 加油! cheer up, root for, keep up the good job

    _Cheer up! You can do better next time.
    _

    加油,下次你可以做得更好。

    _We will be there to root for our team.
    _

    我們會到場為我們的隊伍加油。

    _The sales figures have gone up by 50%. Well done! Keep up the good job.
    _

    銷售數字已增加了50%. 幹得好!繼續加油。

    (所以,台灣人愛喊的加油,也要看情境轉換不同的英文字彙。)

20170707_blog_08

  1. 靠北 complain, grumble

    She likes to grumble about his boyfriend on a famous social network named “Grumblers’ Club”.

    她喜歡在有名的「靠北公社」抱怨她男友。

    (grumble:喃喃抱怨,發牢騷,鳴不平。台語的靠北怎會變成中文的抱怨,這源頭偶就不得而知啦~)

20170707_blog_09

  1. 屁孩 little punk,spoiled brat

    囂張,無法無天的outrageous, lawless

    It’s so outrageous. Those little punks broke all the car windows just for fun.

    那幫屁孩行徑有夠囂張,為了好玩就打破所有的車窗。

    (punk 原指在1970年代,以喧鬧的搖滾樂和奇裝異服反抗社會的年輕人,現用來形容愛惹麻煩像小流氓的少年。)

20170707_blog_10

  1. 機車,令人厭煩的 annoying

    Amy is so annoying. She is always bossing us around.

    艾咪很機車,她老是對我們頤指氣使的。

    (機車一詞如果說成 You are so motorcycle,肯定沒人聽得懂。)

20170707_blog_11

  1. 誇張 What a drama, drama queen

    What a drama, he hit the policeman, grabbed his gun, drove away the police car and later on crashed into a tree.

    超誇張的,他襲警奪槍,開走警車,最後撞樹。

    (誇張如果直譯 exaggerated, 有可能被誤會是誇大其辭之意哦,台灣人口中的誇張,應是指逾越一般正常的行為,搞得好像在演戲那麼誇張啦。)

20170707_blog_12

還想知道怎麼用英語表達更多的台灣俚語嗎?歡迎你免費試聽,並加入我們的課程,活化你的英語應用能力,報名 EF English Live 線上英語課程就趁現在!

EF English Live 學英文最好的方式

為了符合專業職場人士需求,EF English Live 整合多項先進多媒體技術,搭配 專業線上 英文老師 ,設計一套最適合學員的 線上英語學習課程 。不論學員想學習商用英語、生活英語、旅遊英文、或是對多益TOEIC線上課程、托福TOEFL線上課程相關的主題,都有對應的課程。現在就開始學英文改變自己吧!

welcom to EF English Live

台灣俚語