超洗腦廣告學英文|EF ENGLISH LIVE部落格
某年夏天,Gordon的表弟Adam剛從英國愛丁堡大學畢業,他決定壯遊亞洲並客串英文老師,於是我這個表嫂義不容辭地幫他搞定租屋和工作的問題,然後又想到Adam得去學點中文才行,要不然怎麼跟房東和鄰居溝通呢?
母語外師24小時線上陪你練英文!填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度!現在就來體驗線上開口說!
可是,當我帶著師大國語中心的簡章到他住處時,發現不到兩個月,他的中文居然無師自通,而且還可以用唱的:
「感冒用斯斯~」
「保力達B,福氣啦~」
英倫小表弟像隻鸚鵡似的,模仿不知其意的賣藥歌曲,我當時聽到傻愣出神,
心中不得不驚嘆廣告的洗腦威力,尤其學習外語的效果更是超強。想想電視時段都被特定廠商包下,廣告每五分鐘就會不斷,不斷地重播,這種記憶強化的重覆法術,不正是學英文所需要的嗎?
其實,在英語節目中插播的廣告,我們的確常聽到這幾句:
Look no further(不用到別處查看了,你要的東西就在這裡)
If you are seeking the best travel agency, look no further!
There is no comparison(無以倫比,無可比擬)
When it comes to Ben’s ice cream, there is no comparison.
Sensational (轟動的,驚天動地的)
The most sensational ice show is coming to town!
Brought to you by (由…贊助播出)
This program is brought to you by HSBC
接下來,帶你欣賞經典的廣告金句:
L’oreal: Because you’re worth it.
萊雅化妝品:因為妳值得
Lay’s: Bet you can’t eat just one.
樂事洋芋片:包你一口接一口
Seven-up: Fresh up with seven up.
七喜汽水:提神醒腦,就喝七喜
De Beers: A Diamond is forever.
戴比爾思鑽石:鑽石恆久遠,一顆永流傳
IBM: No business too small, no problem too big.
IBM: 沒有不做的小生意,沒有解決不了的大問題
還有爆笑的kuso廣告:
2017年4月9日那一天,美國聯合航空(United Airlines)因為機位超賣,用暴力把亞裔乘客拖行下機的新聞轟動全球,憤怒的美國網友立刻惡搞聯航的廣告:
We put the hospital into hospitality.
我們的待客之道包括送醫掛號
(hospital:醫院 hospitality:款待 兩個長得很像的字,意思卻大有差別,
網友把卻它們放在一個句子裡,豈不妙哉?)If we can’t seat you, we will beat you.
如果我們無法安排您入座;我們就會安排您被揍
(seat:座位,也可以當動詞,剛好跟beat:毆打 這個字押韻。)
We treat you like we treat your luggage
我們對待您,有如對待您的行李
(行李是用拉的和拖的,聯航對乘客也是硬拉帶拖。)
Board as a doctor, leave as a patient
上機是醫生、下機變病人
(被拖下飛機的乘客是一名醫師,滿臉是血的直接送醫院)
這些英文廣告的寫手真是太有才啦~
其實,EF English Live的線上課程也有商用英文及廣告英文教學哦!
不論是一對一英文課或是小班會話課,你都可以學到精準用字和正確句型,讓你在行銷商品和服務時,也能想出漂亮的英文slogans!甚至製作英文Kuso廣告!如果你想要儘快具備這種語言功力,現在就報名EF English Live 線上英語課程!