Don’t be a phubber! 別當低頭族!|EF ENGLISH LIVE部落格


相信你一定有過這種經驗,和一群朋友在餐廳用餐,可是有些人卻只顧著玩手機。這種令人尷尬、甚至討厭的社交新問題在智慧型手機問世後大大增加,也因此國外有人發起所謂
Stop Phubbing Campaign,也就是「停止玩手機活動」,要大家尊重身旁的人!下面我們就來進一步了解這個英文字彙的意思吧!

母語外師24小時線上陪你練英文!填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度!現在就來體驗線上開口說!

Phubbing 這個字彙是由兩個單字取義組合而來:phone(電話)及snub (bing) (冷落;怠慢),意思就是與人共處時,只顧著使用手機而冷落、怠慢了身邊的人。這個字彙最早是由澳洲字典公司Macquarie Dictionary 為了宣傳其第六版的字典所創,沒想到這個字彙一出造成全球網友大量轉載!這個字彙的大紅也說明了人們無法忍受phubbing。這個字還有個變體,那就是phubber,由phone 與snubber (冷落他人的人)而來,因此phubber 就是我們中文常說的「低頭族」。

phuber

下次在餐廳聚會時,記得如下列圖示所言,尊重食物、尊重店家所放的音樂、也尊重你身邊的親朋好友,放下手上的手機,享受與人互動的美好時光吧!Stop Phubbing. Start Talking!

好用句

Stop phubbing! 別再玩手機了!

Hey, we’re still eating and drinking here. Stop phubbing. 喂,我們還在用餐耶。別再玩手機了。

讓自己用英文瞭解世界吧!透過線上 英文閱讀或聽英語新聞是建立字彙量很好的方法,因為你每天都會聽到新的單字,即使一開始不理解其中的一些內容,但只要經常關注學習,你就會理解得越來越多、越來越快,到年底時,你可能就成為專家了!

EF English live多媒體互動學習課程,是快速累積字彙量的學 英文方式。你會發現,除了字彙量的累積,文法、聽力的進步都可以更豐富你的表達喔!

welcom to EF English Live

想了解更多線上 英文 學習內容?歡迎預約試聽!看看EF English Live能如何幫助你更精進你的英文實力!現在就點擊索取免費試聽!