容易混淆的英文字:robbery & burglary|EF ENGLISH LIVE部落格


robbery & burglary

你也許曾經從新聞節目上面看過 robberyburglary 這兩個單字,雖然這兩個字意思都跟奪取他人財物相關,但是它們的涵義卻有些許的不同,快來看看到底有哪裡不一樣吧。

母語外師24小時線上陪你練英文!填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度!現在就來體驗線上開口說!

robbery

這個字為搶劫,是一種透過肢體強行將他人身上的財物搶奪過來的犯罪行為。搶劫通常不同於小偷行為,因為搶劫通常涉及一定程度的暴力行為。此外 holdupstick up 這兩個字也同樣有搶劫的意思。

burglary

burglary  則為偷東西、竊盜,形容未經他人許可卻擅自取走他人物品的犯罪行為,通常也把非法闖入他人私有空間或建築物的人稱之為竊盜犯。犯下竊盜的行為也可稱為 breaking and entering

robberyburglary 這兩個字意思上主要的差別就在於犯罪當下是否有人遭遇暴力對待。robbery,是被害者會在犯罪現場並且感受到暴力威脅;而 burglary 則是犯罪行為發生的當下,被害人並不在現場。

robbery & burglary

welcom to EF English Live

h1.entry-title{ font-family: Arial,'微軟正黑體';}<br /> p.taiwan-blog-p{ font-size:17px;font-family:montserrat,Arial,'微軟正黑體';line-height:28px; }<br /> .entry h2.taiwan-blog-title, .entry h3.taiwan-blog-title, .entry h4.taiwan-blog-title, .content .entry h5.taiwan-blog-title{ font-size: 22px; line-height: 36px; font-family: montserrat,'Helvetica','微軟正黑體'; font-weight: bold; }<br /> .entry .blue{ color:blue; }<br /> .entry .pink{ color:#ec0095; }<br /> .entry h2.taiwan-blog-h2-none{ display:none; }<br /> .entry p.taiwan-blog-p-blockquote{<br /> font-size: 17px; font-family: Arial,'微軟正黑體'; line-height: 28px;<br /> background: none repeat scroll 0 0 #ebfeeb; border-left: 4px solid #66d359;<br /> padding: 5px 20px; font-style:normal;<br /> }<br />