مفردات إنجليزية يسهل الخلط بينها: each و every

كثيرًا ما يجد طلابي معرفة الفرق بين ‘each’  و ‘every ‘ وكيفية استخدامهما بطريقة صحيحة شيئًا مثيرًا للتحدي. ورغم أن هاتين الكلمتين متماثلتان في معانيهما إلا أنهما لا تتطابقا دائمًا. فدعنا نلقي نظرة على كيفية استخدامهما.

أولا، دعنا نلقي نظرة على كلمة ‘each’. نستخدم ‘each’ لبيان شيء واحد تلو الآخر حيث أنها تساعد في التعبير عن الفردية. وإليك بعض الأمثلة:

–   “Each day I go to the supermarket on my way to class”

–   “Each time I speak to her she is very friendly”

–   “Each year I go to my grandma’s house for Christmas”

كذلك، يمكن استخدام كلمة ‘كل‘ قبل الفعل، على سبيل المثال:

–   “Each student received good grades in their test”

ويمكن أيضًا أن تتبعها of’‘:

–   “Each of the children received a present for Christmas”

–   “The teacher gave each of them a sticker for good work”

‏والآن دعنا نلقي نظرة على ‘every‘.  تُستخدم ‘‘every‘ للإشارة إلى كل الأعضاء في مجموعة كلٍ على حده دون استثناء. على سبيل المثال:

–   “Every student has to work hard to get good grades in class”

–   “Every writer has a creative mind”

–   “Every visitor should keep off the grass”

كما تُستخدم ‘every’ أيضًا في بيان مدى تكرار حدوث شيء

–   There is a flight to Beijing every day”

–   “Every afternoon the shop has a sale on food”

–   “The train leaves every hour”

ومن القواعد الهامة التي يجب تذكرها هي أن ‘every’ لا يمكن أن تُستخدم للإشارة إلى شيئين، بينما يمكن استخدام ‘each’ في ذلك. على سبيل المثال:

–   “She was carrying bags in each hand”

–   “In each box there is a prize”

مادمت تتبع هذه القواعد، فسوف تستخدم كلا الكلمتين بطريقة صحيحة وبطلاقة مثل الناطقين بها.

مقالات ذات صلة

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked