خمس تشبيهات مضحكة لن يمكنك تخمين معناها فى الإنجليزية


التشبيهات وسيلة مفيدة لجعل اللغة الإنجليزية وصفية أكثر. نحن نستخدم التشبيهات فى الإنجليزية لوصف كون شىء ما شبيه بشىىء أخر ويمكننا أن نقوم بذلك من خلال شكلين مختلفين:

●     (as ______ as _______ (e.g. It is as cold as ice (مثال : إنه بارد مثل الثلج)

●     (like ________ (e.g. It is like ice (مثال : إنه مثل الثلج)

بعض التشبيهات منطقية فى اللغة الإنجليزية. على سبيل المثال، الثلج بارد، لذلك إنه من المنطقى أن نقارن شىء ما بارد بالثلج. على الرغم من ذلك، هناك أيضا بعض التشبيهات غير المنطقية فى اللغة الإنجليزية. إليك خمسة أمثلة:

As cute as a button: جذاب مثل زر

هذا التشبيه يبدو غريباً لأنه الأزرار ليست بهذه الجاذبية على الإطلاق. ولكنهم حجمهم صغير وقديماً كان يتم إستخدامهم غالبا كنوع من التزيين بشكل جذاب. فى الماضى كان المعنى الرئيسى لجذاب  “Cute”هو “صغير الحجم وجذاب” “small and attractive”. لذلك عندما تضع ذلك فى الإعتبار ستجد أنه منطقى. فى الوقت الحاضر، نحن نستخدم كلمة جذاب Cute بطرق مختلفة. لذلك من الأفضل إستخدام هذا التشبيه بمعناه الأصلى لكلمة جذاب. يمكنك أن تقول عن إبن صديقك أنه “جذاب مثل زر” “as cute as a button” ولكن لايمكنك قول المثل على شاب وسيم أنه جذاب مثل أحد الأزرار.

To sleep like a log: أن تنام مثل ساق شجرة

سيقان الأشجار لاتنام ولا يستيقظون أيضاً. بل على الرغم من ذلك إنهم ساكنون جداً. إذا كنت تنام مثل ساق شجرة هذا يعنى أنك تنام نوم عميق بدون أى حركة بسبب القلق.

As cool as a cucumber: هادىء أو بارد مثل خيارة

هل تعرف شخص ما هادىء جداً؟ ربما ممثل مشهور مثل جورج كلونى George Clooney. إذا كان كذلك يمكنك أن تقول عنه أنه “هادىء مثل خيارة” “as cool as a cucumber”. إنه يبدو غريبا أن تفكر فى أن شخص ما هادىء أو بارد مثل خيارة ولكن هناك فعلا سبب جيد لهذا. لأنه ما بداخل الخيارة غالباً ماء ولذا تظل باردة حتى فى الأيام الحارة.

As mad as a box of frogs: مجنون مثل صندوق ملىء بالضفادع

لابد أن تكون مجنوناً لتضع ضفادع فى صندوق. لذلك هذا التعبير الاستثنائى يعتبر طريقة مضحكة لتتكلم عن شخص ما غريب الأطورار نوعا ما.

As happy as Larry: سعيد مثل لارى

إذا كنت “سعيد مثل لارى” “As happy as Larry” هذا يعنى أنك سعيد جداً جدً. ولكن من يعرف لارى ولماذا كان سعيداً جداً؟. هناك بعض القصص عن أصل هذا التعبير ولكن أغلب الناس تعتقد أنه ذو علاقة بلاعب الملاكمة الاسترالى لارى فولى Larry Foley الذى لم يخسر مبارة أبداً وفاز بألف جنيه إسترلينى فى مباراته الأخيرة (وهذا يعتبر الكثير من المال فى الفترة التى عاش بها من 1847- 1917). لقد كان لديه سبب جيد ليكون سعيداً.

إذاً، ماذا عنك؟ هل أنت جذاب مثل زر أم هادىء مثل خيارة؟ ما الذى يجعلك سعيدا مثل هارى وهل لديك أى أصدقاء مجانين مثل صندوق من الضفادع؟ شارك بإجابتك فى قسم التعليقات أدناه.