CÓMO BUSCAR PISO EN INGLÉS


¿Te vas a mudar a un país de habla inglesa? Si es así, es probable que vayas a necesitar encontrar piso para alquilar. Hablar inglés a tu llegada podría parecer todo un reto, pero encontrar y negociar un lugar para quedarte debe encabezar tu lista de prioridades.

Evita lo que potencialmente podría ser una situación estresante y difícil si no estás familiarizado con el sistema de alquiler al leer, saber y entender las palabras y frases esenciales en inglés. ¡Te serán útiles al navegar por internet y establecer una conversación en inglés en busca de esa propiedad de tus sueños!

Landlord  (Propietario)

Cuando buscas un apartamento para alquilar, ésta es la persona a la que necesitas impresionar. Un  propietario es simplemente alguien que es dueño de un edificio, terreno o propiedad que alquila. También es el nombre dado a alguien que posee y dirige un pub, ya que muchos pubs antiguos solían alquilar habitaciones para huéspedes.

Tenant (Inquilino)

La persona que vive en el apartamento

Roommate (Compañero de piso)

A menudo verás solicitudes de personas que buscan compañeros de piso, así como también de propiedades. Cuando se busca compañero de piso en inglés, significa que podrás alquilar una habitación en una casa o piso que ya tiene inquilinos. Así que si no quieres compartir con otras personas, entonces evita esto. Suele ser la forma más barata para alquilar y también podrías hacer amigos fácilmente.

Flat (Apartamento o piso)

Los estudios suelen ser la opción más barata ya que no tienen una sala de estar y dormitorio separados, está todo en un solo espacio abierto. A veces habrá una cama, a veces será un sofá cama que se repliega. El área de cocina podría estar dividida de la sala principal, o simplemente ser un contador y gabinetes a lo largo de una de las paredes y el baño podría ser el único cuarto separado.

Utilities (Servicios)

Un servicio utilizado por el público. Por ejemplo, el gas, la electricidad o el agua.

Professionals only (Sólo profesionales)

A veces, cuando la gente está alquilando una propiedad especifican que está disponible sólo para profesionales. Esto significa que la propiedad sólo está disponible para personas que están trabajando a tiempo completo, en un empleo estable – por lo que no se permitirán estudiantes ni personas que vivan de los beneficios del gobierno. Podría sonar discriminante para los estudiantes, estereotipándolos como ruidosos y de poca confianza, pero realmente es sólo una manera para que los propietarios atraigan a gente trabajadora que pueda pagar el alquiler.

A 1/2 bed or 3/4 bed of 4/5 bed property, etc (Propiedad de  1/2 dormitorios o 3/4 dormitorios o 4/5 dormitorios, etc)

Cuando veas una propiedad anunciada con 1/2 habitaciones, o similar, significa que la propiedad tiene uno o dos dormitorios. Esto quiere decir que una de las habitaciones es en realidad la sala de estar. Por lo que una propiedad de un dormitorio con una sala de estar podría utilizarse como un lugar de dos habitaciones para dos personas, pero significa que deberás utilizar la sala de estar como uno de los dormitorios. Es una táctica que algunos propietarios utilizan para ganar dinero extra de sus propiedades y una manera de ahorrar en alquiler si estás dispuesto a renunciar a tener una zona de sala de estar separada.

Furnished/Unfurnished (Amueblado/Sin amueblar)

Cuando vas a alquilar una propiedad necesitas mirar si está amueblada o sin amueblar, lo que quiere decir si tiene o no muebles. Esta información deberá ser presentada en cualquier anuncio que leas y es importante que lo tomes en cuenta – ¡enamorarse de un piso a causa de sus muebles es muy bueno si no estará vacío el día que te mudes!

Contract (Contrato)

Una vez que hayas encontrado el piso o casa de tus sueños en inglés, habrás ya hecho gran parte del recorrido y estarás deseoso de firmarlo. Aquí es donde entran los contratos. Típicamente duran 12 meses, un contrato es una obligación legal escrita entre tú (el inquilino) y el propietario en el cual se establece lo que podrás y no podrás hacer en la propiedad y el tiempo mínimo que deberás quedarte. Las cláusulas de rescisión, generalmente después de seis meses, son cada vez más populares porque te permiten dejar la propiedad antes de que termine el contrato sin penalización. Un contrato que se renueva automáticamente cada determinado tiempo es más flexible, común en apartamentos, donde el inquilino sólo tendrá que avisar con una semana o un mes de antelación que va a dejar la propiedad.

Lease/Rental agreement (Contrato de arrendamiento/alquiler)

Un documento legal que dice: el tiempo por el cuál el apartamento será alquilado, por quién y en qué términos (condiciones).

Damage deposit (Depósito contra daños)

Esta es una de las primeras cosas que el propietario te pedirá después de firmar el contrato. Es una suma de dinero – generalmente entre cuatro, seis semanas o hasta dos meses de alquiler – que deberás pagar por adelantado para proteger la propiedad contra cualquier daño que puedas causarle. Algunos propietarios sin escrúpulos son conocidos por ver este depósito como una fuente extra de ingreso y a menudo encuentran el más pequeño de los detalles para devolverte sólo una parte o simplemente no devolverte nada en absoluto. Evita estas situaciones delicadas al sacar un seguro de depósitos o al insistir en que los fondos sean guardados por el Servicio de Protección de Depósitos si estás en el Reino Unido.

Rent (Alquiler)

La suma de dinero que el inquilino paga cada mes.

Otros consejos para encontrar un piso en inglés

Los lugares más comunes para encontrar anuncios de pisos son los clasificados online, el periódico o en el tablón de anuncios de tu supermercado local. Siempre es una buena idea obtener primero más información sobre el lugar. Puedes empezar por llamar al anunciante y preguntar lo siguiente:

“Hi, I’m calling about the apartment for rent. Is it still available?”

“Hola, llamo por lo del piso en alquiler. ¿Está todavía disponible?”

Preguntas sobre la zona en la que se encuentra

“I’d like to see it. Would you mind if I ask a few questions about the apartment first?”

“Me gustaría verlo. ¿Le importaría si le hago un par de preguntas sobre el piso primero?”

Preguntas sobre la búsqueda de piso en inglés

Where’s the apartment located?

¿Dónde se encuentra localizado el piso?

Is the apartment furnished or unfurnished?

¿Está amueblado o sin amueblar?

How long is the lease?

¿Cuánto dura el contrato de alquiler?

How much is the rent?

¿Cuánto cuesta el alquiler?

Does the rent include utilities?

¿El alquiler incluye los servicios?

Are pets allowed?

¿Se admiten animales?

How close is it to public transportation?

¿Cómo está de cerca del transporte público?

How far is it from the school?

¿A qué distancia está de la escuela?

Is it close to the university?

¿Está cerca de la universidad?

Are there any facilities in the building?

¿Existen instalaciones en el edificio?

Is there a place to park my car?

¿Hay sitio para aparcar mi coche?

Encontrar alojamiento en inglés podría ser un proceso lento y estresante. No lo dejes para el último minuto y no pierdas la esperanza si no consigues el primer lugar que te haya gustado – el mercado de alquiler es muy grande y seguro encontrarás otra cosa que se ajuste a tu presupuesto. ¡Persevera y tendrás éxito!

Y por cierto, recuerda asegurarte de entender los términos del contrato de alquiler antes de firmarlo.