Совершенствуйте свой английский: идиомы о памяти

Совершенствуйте свой английский: идиомы о памяти

Изучение английского языка предполагает постоянное запоминание грамматических правил, новых слов и выражений. Иногда мы узнаем что-нибудь на английском и потом довольно легко можем вспомнить это, а временами мы забываем изученное, пока что-нибудь нам о нем не напомнит. Сегодня мы рассмотрим идиомы, использующиеся для описания нашей памяти (или ее недостатка).

  1. Jog someone’s memory – говорят, когда кто-то случайно вспоминает о чем-либо. К примеру, выражение ‘it jogged my memory’ значит, что какая-то вещь заставила меня вспомнить что-то. А предложение “Showing her this book will jog her memory” означает, что книга поможет освежить ее память.
  1. In one ear and out the other – вы когда-нибудь отчитывали ребенка за какой-нибудь проступок? Бывает, заглянешь в такой момент ему в лицо, и видно, что он занят своими мыслями и совершенно не слушает ваши нотации. Вот для таких случаев и предусмотрена фраза ‘in one ear and out the other’, означающая, что кто-то слушает вас, но не слышит. И если у вашего собеседника в одно ухо влетает, а из другого вылетает, абсолютно естественно, что он ничего не запомнит из ваших слов.
  2. Take a trip down memory lane – одно из моих любимых занятий. ‘Taking a trip down memory lane’ имеет значение «оглянуться на прошлое» или «предаться воспоминаниям». 
  1. Ring a bell – это фраза используется, когда человек что-то припоминает, но полная картина представляется ему немного туманной. К примеру, если учитель английского спрашивает вас об условных предложениях, а вы что-то читали об их употреблении, но не помните всех деталей, вы можете сказать: “Conditionals only kind of ring a bell.”
  2. Slip one’s mind – это выражение идет в ход, когда вы забываете о чем-то, и, учитывая то что я делаю это очень часто, я произношу его не меньше 1 раза в день! Понятно, что фраза используется для описания вещей, которые выпали у вас из головы, а потом неожиданно вспомнились. Обычно это что-то незначительное и потому легко забываемое. Например: “I was supposed to pick up milk at the supermarket, but it slipped my mind.”

Ну а теперь, когда вы вооружились несколькими полезными выражениями о памяти (или ее недостатке), постарайтесь обогащать ими ваш разговорный английский.

You may also like

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked