Должна признаться, что пережив в Шотландии первые кошмарные недели (насыщенные отчаянными поисками работы, тоской по друзьям и Лондону, а также ужасной погодой), я постепенно начинаю в нее влюбляться.
Эдинбург – удивительный город: он выглядит как город из другого века. Сами же шотландцы очень приветливы: всегда интересуются, кто вы и откуда, советуют, куда сходить, на что посмотреть, что заказать в ресторане и какие сорта виски просто необходимо попробовать.
Они гораздо более открыты для общения, чем англичане, и всегда улыбаются, если вы, скажем, не вполне понимаете, что они говорят…
Некоторые шотландские акценты показались мне сложными для понимания: они невероятно отличаются от всего, что я слышала ранее. Мне приходится прилагать огромные усилия, пытаясь разобрать слова собеседника с ярко выраженным акцентом, но даже это не помогает, если он говорит в шумном пабе – таком, где работаю я.
Моя работа в пивной уже не раз приводила к забавным случаям.
Что будет, если шотландец войдет в паб и с сильным акцентом попросит итальянскую девушку налить ему шесть кружек «Теннентс» (марка шотландского лагера), что прозвучит для меня абсолютно так же, как «Гиннесс» (марка ирландского стаута)?
Ну, будет то, что ему придется повторить это не менее трех раз: «Гиннесс?» «Теннентс!» «Гиннесс?» «Теннентс!» А в конце концов он просто ткнет пальцем в нужный ему напиток.
Ох уж эти акценты!