Gramática em inglês: como usar as “If-clauses”


Na hora de dar conselhos, discutir fatos cotidianos, falar sobre possibilidades, traçar novos planos, criar situações hipotéticas ou comentar as suas escolhas do passado: If you learn how to use the if-clauses, you’ll certainly be able to do all this in English! (Se você aprender a usar as if-clauses, certamente, conseguirá fazer tudo isso em inglês!). As If-clauses são as conditional tenses (frases condicionais) do inglês e a frase destacada acima é um exemplo desse uso. Em português, elas nada mais são que as sentenças que começam com “se”.

Bom, vamos ao que interessa: Você ficando craque ao se comunicar em cada uma dessas situações. Para isso, selecionamos os quatro tipos de if-clauses mais usados em inglês:

Zero Conditional
Esse uso é fundamental para quando você quer apresentar um fato, ou seja, alguma coisa de que você tem certeza ou que acontece com bastante frequência. Assim como todas as if-clauses, a Zero Conditional é formada por duas sentenças, geralmente ligadas pelo “if”. Ela é marcada pelos verbos no presente:

If grandma goes to the supermarket on foot, her legs hurt.
(Se a vovó vai ao supermercado a pé, as pernas dela doem.)

Também é possível usar o when ou unless, que funcionam como as palavras “quando” e “a menos que” em português:

I feel very good when I go on a trip.
(Eu me sinto muito bem quando viajo.)

Don’t wake me up unless Beth gets back home early.
(Não me acorde a menos que a Beth volte para casa cedo.)

Falamos sobre a Zero Conditional no English Experts também, se você quiser ler um pouco mais.

First Conditional
Essa é ideal para as mães! A First Conditional é ótima para dar conselhos ou impor condições. A sua estrutura se parece com a da Zero Conditional, mas enquanto o verbo da if-clause aparece no presente, o da sentença principal é usado no futuro:

If you don’t take a coat with you, you’ll be cold at night.
(Se você não levar um casaco, vai ficar com frio à noite.)

She won’t pass the year unless she studies hard.
(Ela não vai passar de ano a menos que estude muito.)

Second Conditional
Se a intenção é falar de situações hipotéticas no presente ou no futuro, use a Second Conditional. Nela, o verbo da if-clause é usado no simple past e o da sentença principal é acompanhado dos modais “would”, “could” ou “might” (clique para saber mais sobre esse modais):

If she had a car, she could see her boyfriend every day.
(Se ela tivesse um carro, poderia ver o namorado todos os dias.)

Como estamos falando de situações hipotéticas, o verb to be é usado de uma maneira um pouco diferente nesses casos. Mesmo para he, she, it e I, o verbo usado é o were:

If I were you, I wouldn’t spend so much money on clothes.
(Se eu fosse você, não gastaria tanto dinheiro com roupas.)

Third Conditional
Aqui, continuamos falando de situações hipotéticas, mas agora sobre o passado, ou seja, é para quando queremos comentar algo que não aconteceu (ideal para chorar pelo leite derramado!). Para isso, usamos o verbo da if-clause no past perfect e o da sentença principal com o formato do present perfect, só que acompanhado novamente de “would”, “could” ou “might” , o que dá à estrutura a ideia de uma possibilidade que não aconteceu, bem diferente do present perfect de fato:

If they had planned better, they might have already moved to England.
(Se eles tivessem se planejado melhor, talvez já tivessem se mudado para a Inglaterra.)

Mesmo com alguns exemplos apenas, já dá para perceber que podemos usar as if-clauses para falar sobre diversos assuntos em diferentes momentos, não é? Então, saber como usá-las pode nos deixar muito mais seguros na hora de falar inglês, o que é fundamental para a fluência na língua.

Que tal conferir outros posts aqui no blog? Veja:

Conjunções em inglês: as mais usadas

Substantivos contáveis e incontáveis em inglês