Quid de la lettre de motivation en anglais!

guy writing a document lettre de motivation en anglais

Vous voulez réussir votre vie professionnelle ? Vous souhaitez avoir une carrière prometteuse ? Travailler dans une entreprise ou une organisation renommée est peut-être votre rêve. Actuellement, la mondialisation offre beaucoup d’opportunités pour les chercheurs d’emploi. De plus, le développement de l’internet a fait que des occasions venant du monde entier vous sont désormais accessibles. Seulement, la plupart de ces entités parlent la langue anglaise.

Vous venez de trouver le poste idéal et vous aimerez y postuler. Après avoir conçu votre Curriculum Vitae, vous ne savez pas comment rédiger une lettre de motivation en anglais. Sachez que cette dernière est quasiment similaire à celle en français, mais les deux se distinguent sur certains points.

Quid de la lettre de motivation en anglais!

A. La forme et le contenu de la lettre de motivation

La lettre de motivation en anglais comporte trois parties bien distinctes : l’en-tête, le corps et la formule de salutation. Chaque élément possède sa propre place et son importance dans la lettre. La structure et le contenu doivent alors suivre une logique bien définie.

Apprenez l’anglais en ligne avec le soutien de professeurs certifiés:
7 jours d’essai gratuit !

L’en-tête

Vous commencerez la lettre avec l’en-tête. Tout d’abord, mettez vos coordonnées en haut à droite de la page. Ce sont vos nom(s), prénom(s), domicile et contacts. Les informations qui y figurent doivent être les mêmes que celles sur votre Curriculum Vitae.

Ensuite, insérez les coordonnées de l’entreprise, à qui vous adressez la lettre, en dessous à gauche. Il doit y avoir : le nom du recruteur ainsi que le nom et l’adresse de l’entreprise.

Puis, la date s’ensuit. Elle se trouve en dessous à droite. Vous pouvez également aligner tous ces éléments à gauche. Retrouvez ci-dessous, un exemple de lettre de motivation, notamment au niveau de l’approche adéquate pour l’en-tête.

header lettre de motivation en anglais

Il est à noter qu’il existe deux manières de présenter la date. Pour le modèle américain, le mois précède le jour, suivi de l’année. Par contre, pour celui européen, le jour vient avant le mois et l’année. Comme exemple, 02-09-2018 peut signifier le 09 février 2018 ou bien le 02 septembre 2018 suivant le modèle utilisé. Il est alors préférable d’écrire en entier le mois pour éviter cette nuance.

Enfin, utilisez la formule de salutation avec le nom du recruteur ou son titre. Si vous connaissez qui est votre interlocuteur, il est préférable de le désigner par son nom : « Dear Mr. Newman, » ou « Dear Ms. Smith, ». Cependant, si vous ne le savez pas, mettez : « Dear Sir, » ou « Dear Madam, » ou encore « Dear Hiring Manager ».

Le corps de la lettre

Cette partie de la lettre doit être rédigée avec soin. En effet, elle renferme les renseignements importants qui peuvent influencer le recruteur d’en connaitre un peu plus sur vous. Normalement, elle comporte trois paragraphes, mais vous pouvez le modifier suivant vos besoins.

Le premier paragraphe est décisif. Il peut amener le lecteur à en vouloir davantage ou à retirer votre candidature. Vous devez alors attirer son attention. Démonterez – lui l’intérêt que vous apportez pour le poste.

Ajouter à cela, c’est à ce niveau que sera mentionnée l’annonce où vous avez trouvé l’emploi que ce soit sur internet, dans les journaux ou autres. Pour cela, citez la référence et le poste que vous visez.

Voici un exemple pour vous inspirer :

« Your company recently advertised in the Times today for a HR Assistant. After reading the job description, I am confident that I would be a perfect fit for this position as my experience and abilities precisely match your requirements. »

Quid de la lettre de motivation en anglais!

Vous expliquez vos parcours et vos compétences dans le deuxième paragraphe. Pour cela, mentionnez les diplômes que vous avez obtenus et les formations que vous avez assistées.

« After completing a business degree from Jean Moulin University, I enrolled in a human resource development program to enhance my credentials in my chosen field. Course highlights include: Leadership in an Organizational Setting, Performance & Task Analysis in Human Resource Development, and Technology in HR Settings. »

Par ailleurs, vos expériences professionnelles vous permettront de prouver vos aptitudes et vos connaissances sur le poste convoité. Un bon point est d’inviter celui-ci à lire votre CV.

Le plus important, convainquez le recruteur sur vos motivations pour le poste. Montrez que vous avez fait des recherches sur l’entreprise, que vous connaissez son histoire, ses valeurs et ses cultures. D’après cela, prouvez-lui que vous aimeriez en faire partie, pourquoi vous êtes la personne qu’il doit choisir et votre apport inestimable pour l’entreprise.

« As you can see on my resume, my experiences in Eagle Society for three years and in ANC Company for two years have equipped me with multitude skills. In every company I work for I not only bring new energy, fresh ideas and a different way of thinking, but also help fellow work colleagues to achieve their full potential. Therefore, I possess a strong desire to build a career within your company and to learn more about how to successfully operate a HR department. »

Dans le dernier paragraphe, partagez votre enthousiasme à l’idée de travailler dans l’entreprise et de collaborer avec votre recruteur. Par la suite, remerciez la personne pour le temps et l’attention qu’elle a accordée pour votre candidature. Enfin, terminez en lui sollicitant un entretien.

« For me, it would be an honor to be a part of and contribute to a company like yours which is known for its talented workforce and high standards. I thank you for taking the time to consider this application and I would enjoy the opportunity to meet with you to explore how I can contribute to your organization. »

La formule de salutation en anglais

Pour clôturer votre lettre, il est obligatoire de saluer votre lecteur. Vous pouvez recourir à des expressions comme  «Respectfully yours, Yours faithfully, Sincerly yours ou bien With best regards ».

Quid de la lettre de motivation en anglais!

B. Quelques conseils utiles

En premier lieu, au moment de rédiger leur lettre, la plupart des personnes se trompent souvent. Ils mettent en exergue le fait qu’ils recherchent du travail au lieu de prouver au recruteur leurs compétences. En effet, en mettant en avant vos atouts, vous parviendrez plus facilement à attirer l’attention des recruteurs. C’est un point inestimable pour l’accès au poste désiré.

En second lieu, il ne sert à rien de remplir votre lettre d’information qui peut s’avérer inutile. N’y mentionner que les renseignements importants et qui sont en relation avec le poste.

De plus, soyez brefs et concis dans votre rédaction. Privilégiez les vocabulaires spécifiques et des phrases claires et simples. Ici, il est alors primordial de se familiariser avec les vocabulaires anglais des affaires avant de l’écrire.

Enfin, faites attention à votre orthographe. Quelques fautes grammaticales suffisent à vous décrédibiliser auprès des recruteurs. Cela montre en effet que vous n’avez pas soigné votre rédaction et que vous n’y apportez pas l’attention nécessaire pour pouvoir accéder au travail.

Articles similaires

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked